ἐπικάλυμμα: Difference between revisions
From LSJ
Χθὼν πάντα κομίζει καὶ πάλιν κομίζεται → Nam terra donat ac resorbet omnia → Die Erde alles bringt, sich wieder alles nimmt
(5) |
(13_2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)pika/lumma | |Beta Code=e)pika/lumma | ||
|Definition=[<b class="b3">κᾰ], ατος, τό</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">cover, veil</b>, πλοῦτος πολλῶν ἐ. ἐστιν κακῶν <span class="bibl">Men.90</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span>. in animals, <b class="b2">covering</b> of any orifice, of the <b class="b2">gills</b> of fish, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>505a1</span>, <span class="bibl"><span class="title">PA</span>696b3</span>; of the <b class="b2">opercula</b> of crabs and other crustacea, <span class="bibl">Id.<span class="title">HA</span>527b26</span>, <span class="bibl">541b26</span>, cf. <span class="bibl">530a21</span>.</span> | |Definition=[<b class="b3">κᾰ], ατος, τό</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">cover, veil</b>, πλοῦτος πολλῶν ἐ. ἐστιν κακῶν <span class="bibl">Men.90</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span>. in animals, <b class="b2">covering</b> of any orifice, of the <b class="b2">gills</b> of fish, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>505a1</span>, <span class="bibl"><span class="title">PA</span>696b3</span>; of the <b class="b2">opercula</b> of crabs and other crustacea, <span class="bibl">Id.<span class="title">HA</span>527b26</span>, <span class="bibl">541b26</span>, cf. <span class="bibl">530a21</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0945.png Seite 945]] τό, das Darübergedeckte, die Decke, Deckmantel, Menand. Stob. fl. 91, 19. Bei Arist. H. A. 5, 7 heißt der Krebsschwanz so. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:56, 2 August 2017
English (LSJ)
[κᾰ], ατος, τό,
A cover, veil, πλοῦτος πολλῶν ἐ. ἐστιν κακῶν Men.90. II. in animals, covering of any orifice, of the gills of fish, Arist.HA505a1, PA696b3; of the opercula of crabs and other crustacea, Id.HA527b26, 541b26, cf. 530a21.
German (Pape)
[Seite 945] τό, das Darübergedeckte, die Decke, Deckmantel, Menand. Stob. fl. 91, 19. Bei Arist. H. A. 5, 7 heißt der Krebsschwanz so.