διεγγύησις: Difference between revisions
From LSJ
(13_2) |
(6_8) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0617.png Seite 617]] ἡ, das Verbürgen, Dem. 24, 73; nach Harpocr. [[κατάστασις]] τῶν ἐγγυητῶν; Verpfändung, Dion. Hal. 11, 32, τοῦ σώματος. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0617.png Seite 617]] ἡ, das Verbürgen, Dem. 24, 73; nach Harpocr. [[κατάστασις]] τῶν ἐγγυητῶν; Verpfändung, Dion. Hal. 11, 32, τοῦ σώματος. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''διεγγύησις''': -εως, ἡ, [[ἐγγύησις]], ἡ δι’ αὐτῆς [[ἀπαλλαγή]], Δημ. 724. 6, ἴδε Att. Process. σ. 521. ΙΙ. [[ὑπόσχεσις]], Διον. Ἁλ. 11. 32. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:34, 5 August 2017
English (LSJ)
εως, ἡ,
A giving bail or security, D.24.73, IG11(2).287A136 (Delos, iii B. C.), D.Chr.11.18 (pl.). II giving bail for production, τοῦ σώματος D.H.11.32.
German (Pape)
[Seite 617] ἡ, das Verbürgen, Dem. 24, 73; nach Harpocr. κατάστασις τῶν ἐγγυητῶν; Verpfändung, Dion. Hal. 11, 32, τοῦ σώματος.
Greek (Liddell-Scott)
διεγγύησις: -εως, ἡ, ἐγγύησις, ἡ δι’ αὐτῆς ἀπαλλαγή, Δημ. 724. 6, ἴδε Att. Process. σ. 521. ΙΙ. ὑπόσχεσις, Διον. Ἁλ. 11. 32.