σκελίζω: Difference between revisions
From LSJ
Ἔνεισι καὶ γυναιξὶ σώφρονες τρόποι → Insunt modesti mores etiam mulieri → Auch Frauen haben in sich weise Lebensart
(13_3) |
(6_1) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0891.png Seite 891]] einhergehen, laufen; τοὺς πόδας, in die Höhe heben oder unterschlagen, S. Emp. adv. gramm. 150, LXX. Vgl. [[ὑποσκελίζω]]. – Auch für [[σκελλίζω]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0891.png Seite 891]] einhergehen, laufen; τοὺς πόδας, in die Höhe heben oder unterschlagen, S. Emp. adv. gramm. 150, LXX. Vgl. [[ὑποσκελίζω]]. – Auch für [[σκελλίζω]]. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''σκελίζω''': (σκελὶς) = [[ὑποσκελίζω]], Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 1. 159, Ἑβδ. (Παροιμ. ΙΘ´, 3). | |||
}} | }} |
Revision as of 10:09, 5 August 2017
English (LSJ)
= ὑποσκελίζω, LXX Je.10.18, S.E.M.1.159: metaph., Plu.
&nbs
German (Pape)
[Seite 891] einhergehen, laufen; τοὺς πόδας, in die Höhe heben oder unterschlagen, S. Emp. adv. gramm. 150, LXX. Vgl. ὑποσκελίζω. – Auch für σκελλίζω.
Greek (Liddell-Scott)
σκελίζω: (σκελὶς) = ὑποσκελίζω, Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 1. 159, Ἑβδ. (Παροιμ. ΙΘ´, 3).