πρόταξις: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ φεῦγ' ἑταῖρον ἐν κακοῖσι κείμενον → Ne fuge sodalem, cum calamitas ingruit → Lass einen Freund in Schwierigkeiten nicht im Stich

Menander, Monostichoi, 341
(c2)
(6_11)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0790.png Seite 790]] ἡ, das Voranordnen, -stellen, Clem. Al. Bes. das erste Glied eines Treffens, Vordertreffen.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0790.png Seite 790]] ἡ, das Voranordnen, -stellen, Clem. Al. Bes. das erste Glied eines Treffens, Vordertreffen.
}}
{{ls
|lstext='''πρόταξις''': ἡ, τὸ προτάσσειν, τὸ τάσσειν [[ἔμπροσθεν]], ἐμπρός, Κλήμ. Ἀλ. 558, Εὐσ. κλπ. ― [[Κατὰ]] Σουΐδ.: «[[πρόταξις]] ψιλῶν [[ὅταν]] τῶν ἄλλων ἐν πολέμῳ οὗτοι προτάττωνται, [[ὑπόταξις]] δὲ [[ὅταν]] ὑποτάττωνται, προσύνταξις δὲ [[ὅταν]] καὶ ἐμπλεκόμενοι τῇ φάλαγγι παρ’ ἄνδρα τάττωνται. λέγεται καὶ [[παρένταξις]] τοῦτο».
}}
}}

Revision as of 10:19, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρόταξις Medium diacritics: πρόταξις Low diacritics: πρόταξις Capitals: ΠΡΟΤΑΞΙΣ
Transliteration A: prótaxis Transliteration B: protaxis Transliteration C: protaksis Beta Code: pro/tacis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A posting in front, [ψιλῶν] Ascl.Tact.6.1.    II prefixing, ἐν π. εἶναι τοῦ ῥήματος, opp. ἐν ὑποτάξει, A.D.Adv.125.7, al.: pl., dub. in Id.Synt.199.8.

German (Pape)

[Seite 790] ἡ, das Voranordnen, -stellen, Clem. Al. Bes. das erste Glied eines Treffens, Vordertreffen.

Greek (Liddell-Scott)

πρόταξις: ἡ, τὸ προτάσσειν, τὸ τάσσειν ἔμπροσθεν, ἐμπρός, Κλήμ. Ἀλ. 558, Εὐσ. κλπ. ― Κατὰ Σουΐδ.: «πρόταξις ψιλῶν ὅταν τῶν ἄλλων ἐν πολέμῳ οὗτοι προτάττωνται, ὑπόταξις δὲ ὅταν ὑποτάττωνται, προσύνταξις δὲ ὅταν καὶ ἐμπλεκόμενοι τῇ φάλαγγι παρ’ ἄνδρα τάττωνται. λέγεται καὶ παρένταξις τοῦτο».