πίσσωσις: Difference between revisions
From LSJ
Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn
(c2) |
(6_5) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0619.png Seite 619]] ἡ, att. -ττωσις, das Verpichen, Bestreichung, Ueberziehen mit Pech, Sp., bes. Medic. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0619.png Seite 619]] ἡ, att. -ττωσις, das Verpichen, Bestreichung, Ueberziehen mit Pech, Sp., bes. Medic. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''πίσσωσις''': Ἀττ. πίττωσις, ἡ, [[ἐπίχρισις]] διὰ πίσσης, Γαλην. τ. 6, σ. 443, 14. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:04, 5 August 2017
English (LSJ)
Att. πίττ-, εως, ἡ,
A a pitching over, PCair.Zen.271.9 (iii B. C.), Gal.6.443, Archig. ap. Aët.3.180.
German (Pape)
[Seite 619] ἡ, att. -ττωσις, das Verpichen, Bestreichung, Ueberziehen mit Pech, Sp., bes. Medic.
Greek (Liddell-Scott)
πίσσωσις: Ἀττ. πίττωσις, ἡ, ἐπίχρισις διὰ πίσσης, Γαλην. τ. 6, σ. 443, 14.