ἐκπλήγνυμι: Difference between revisions

From LSJ

ἔργον δ' οὐδὲν ὄνειδος, ἀεργίη δέ τ' ὄνειδοςwork is no disgrace, but idleness is disgrace | work is no disgrace, but idleness is | work is no disgrace; it is idleness which is a disgrace | work is no disgrace; the disgrace is idleness | work is no disgrace, not working is a disgrace | work is no shame, it is idleness that is shame | there is no shame in work, shame is in idleness

Source
(b)
(6_6)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0774.png Seite 774]] = [[ἐκπλήσσω]], inf. pr. pass., Thuc. 4, 125.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0774.png Seite 774]] = [[ἐκπλήσσω]], inf. pr. pass., Thuc. 4, 125.
}}
{{ls
|lstext='''ἐκπλήγνῡμι''': ἐκπλήσω, Θουκ. 4. 125.
}}
}}

Revision as of 11:09, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκπλήγνῡμι Medium diacritics: ἐκπλήγνυμι Low diacritics: εκπλήγνυμι Capitals: ΕΚΠΛΗΓΝΥΜΙ
Transliteration A: ekplḗgnymi Transliteration B: ekplēgnymi Transliteration C: ekplignymi Beta Code: e)kplh/gnumi

English (LSJ)

   A = ἐκπλήσσω, Th.4.125 (Pass.).

German (Pape)

[Seite 774] = ἐκπλήσσω, inf. pr. pass., Thuc. 4, 125.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκπλήγνῡμι: ἐκπλήσω, Θουκ. 4. 125.