ἐπιτείχισμα: Difference between revisions

6_21
(13_5)
(6_21)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0990.png Seite 990]] τό, das gegen Jem. errichtete Bollwerk, die Verschanzung, Thuc. 8, 95; Xen. Hell. 5, 1, 2; κατασκευάζοντος ὑμῖν ἐπ. τὴν Εὔβοιαν Dem. 8, 66, er machte Euböa zu einem Bollwerke gegen uns; ἐπὶ τὴν Ἀττικήν 18, 71; τῆς [[αὑτοῦ]] χώρας 4, 5; [[κατά]] τινος D. Hal. 3, 43; übertr., ή [[φιλοσοφία]] ἐπ. τῶν νόμων, Befestigung, Schutz der Gesetze, Alcidam. bei Arist. rhet. 3, 3, der den Ausdruck tadelt.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0990.png Seite 990]] τό, das gegen Jem. errichtete Bollwerk, die Verschanzung, Thuc. 8, 95; Xen. Hell. 5, 1, 2; κατασκευάζοντος ὑμῖν ἐπ. τὴν Εὔβοιαν Dem. 8, 66, er machte Euböa zu einem Bollwerke gegen uns; ἐπὶ τὴν Ἀττικήν 18, 71; τῆς [[αὑτοῦ]] χώρας 4, 5; [[κατά]] τινος D. Hal. 3, 43; übertr., ή [[φιλοσοφία]] ἐπ. τῶν νόμων, Befestigung, Schutz der Gesetze, Alcidam. bei Arist. rhet. 3, 3, der den Ausdruck tadelt.
}}
{{ls
|lstext='''ἐπιτείχισμα''': τό, [[φρούριον]] ἢ [[ὀχύρωμα]] οἰκοδομηθὲν ἐπὶ τῶν συνόρων τοῦ ἐχθροῦ, Θουκ. 8. 95, Ξεν. Ἑλλ. 5. 1, 2· τινι ἢ ἐπί τινα, [[ἐναντίον]] τινός, κατασκευάζειν ὑμῖν ἐπ. τὴν Εὔβοιαν Δημ. 106. 3· ἐπὶ τὴν Ἀττικὴν ὁ αὐτ. 248. 13· [[μετὰ]] γεν., ὡς χαλεπὸν πολεμεῖν ἐστιν Ἀθηναίοις ἔχουσι τοσαῦτα ἐπιτειχίσματα τῆς [[αὐτοῦ]] χώρας, οἵτινες ἔχουσι τοσαῦτα φρούρια ἐπαπειλοῦντα τὴν χώραν [[αὐτοῦ]], Δημ. 41. 20 (ἂν καὶ ὁ Hemst. ἐν Λουκ. Νιγρ. 23, διισχυρίζεται ὅτι ἡ τοιαύτη [[ἔννοια]] θὰ ἀπῄτει τῇ χώρᾳ). 2) μεταφ., [[φραγμός]], [[κώλυμα]], ἐμπόδιον, ἐπ. πρὸς τὸ μηδ’ [[ὁτιοῦν]] παρακινεῖν Δημ. 193. 27· [[ὥσπερ]] ἐπ. τοῖς υἱοῖς κατάγει τὸν Ἀντίπατρον Ἰωσήπου Ἰουδ. Πόλ. 1. 23, 1· τὴν φιλοσοφίαν ἐπ. τῶν νόμων, φραγμὸν [[ἐναντίον]] τῶν νόμων ἢ (κατὰ Hemst. ἔνθ’ ἀνωτ.) [[ὀχύρωμα]] πρὸς ὑπεράσπισιν αὐτῶν, Ἀλκιδάμας ἐν Ἀριστ. Ρητ. 3. 3, 4.
}}
}}