ἐγκάτοικος: Difference between revisions

From LSJ

ἅλμην πιόντες ἐξαπῆλθον τοῦ βίου → they drank seawater and departed from life

Source
(b)
(6_17)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0706.png Seite 706]] darin wohnend, Schol. Il. 2, 125.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0706.png Seite 706]] darin wohnend, Schol. Il. 2, 125.
}}
{{ls
|lstext='''ἐγκάτοικος''': -ον, κατοικῶν, ἔν τινι, ὡς καὶ νῦν, Σχόλ. εἰς Ἰλ. Β. 125.
}}
}}

Revision as of 11:38, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγκάτοικος Medium diacritics: ἐγκάτοικος Low diacritics: εγκάτοικος Capitals: ΕΓΚΑΤΟΙΚΟΣ
Transliteration A: enkátoikos Transliteration B: enkatoikos Transliteration C: egkatoikos Beta Code: e)gka/toikos

English (LSJ)

ον,

   A indwelling, Sch.Il.2.125.

German (Pape)

[Seite 706] darin wohnend, Schol. Il. 2, 125.

Greek (Liddell-Scott)

ἐγκάτοικος: -ον, κατοικῶν, ἔν τινι, ὡς καὶ νῦν, Σχόλ. εἰς Ἰλ. Β. 125.