πολύκρουνος: Difference between revisions
From LSJ
Τῶν γὰρ πενήτων εἰσὶν οἱ λόγοι κενοί → Haud pondus ullum pauperum verbis inest → Denn der Armen Worte haben kein Gewicht
(c2) |
(6_17) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0665.png Seite 665]] vielquellig, στόματα, viele Mündungen von Brunnenröhren, Marian. 3 (IX, 669). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0665.png Seite 665]] vielquellig, στόματα, viele Mündungen von Brunnenröhren, Marian. 3 (IX, 669). | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''πολύκρουνος''': -ον, ὁ ἔχων πολλοὺς κρουνούς, στόματα π., πηγαὶ [[πολλαχόθεν]] ἀναβλύζουσαι, Ἀνθ. Π. 9. 669. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:39, 5 August 2017
English (LSJ)
ον,
A with many springs, στόματα fountains many-gushing, AP9.669.4 (Marian.); with many mouths, φιάλαι Aristid.Or.17(15).22.
German (Pape)
[Seite 665] vielquellig, στόματα, viele Mündungen von Brunnenröhren, Marian. 3 (IX, 669).
Greek (Liddell-Scott)
πολύκρουνος: -ον, ὁ ἔχων πολλοὺς κρουνούς, στόματα π., πηγαὶ πολλαχόθεν ἀναβλύζουσαι, Ἀνθ. Π. 9. 669.