ἀκροβυστία: Difference between revisions
Ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → Whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses
(6_10) |
(Bailly1_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀκροβυστία''': ἡ, ἡ [[ἄκρα]] τοῦ δέρματος τοῦ ἀνδρικοῦ αἰδίου, Λατ. praeputium, Ἑβδ., Πράξ. Ἀπ. ια΄, 3. ΙΙ. ἡ [[κατάστασις]] τοῦ ἔχοντος τὴν ἀκροβυστίαν, τὸ ἀπερίτμητον [[εἶναι]], Ἐπιστ. πρὸς Ρωμ. β´, 25, κτλ. 2) περιληπτ., ἡ [[ἀκροβυστία]], οἱ μὴ περιτετμημένοι, [[αὐτόθι]] β´, 26., γ´, 30, κτλ. (Λέξις [[ἄγνωστος]] τοῖς ἀρχαίοις Ἕλλησιν, οἵτινες ἔλεγον [[ἀκροποσθία]] καὶ ἀκροπόσθιον ἐκ τοῦ [[πόσθη]]· [[ὥστε]] [[εἶναι]] πολὺ πιθανὸν ὅτι οἱ ἐν Ἀλεξανδρείᾳ Ἑλληνισταὶ τὴν πόσθην μετέβαλον εἰς βύστην καὶ [[οὕτως]] ἐσχηματίσθη ἡ [[ἀκροβυστία]] ἀντὶ τοῦ [[ἀκροποσθία]]). | |lstext='''ἀκροβυστία''': ἡ, ἡ [[ἄκρα]] τοῦ δέρματος τοῦ ἀνδρικοῦ αἰδίου, Λατ. praeputium, Ἑβδ., Πράξ. Ἀπ. ια΄, 3. ΙΙ. ἡ [[κατάστασις]] τοῦ ἔχοντος τὴν ἀκροβυστίαν, τὸ ἀπερίτμητον [[εἶναι]], Ἐπιστ. πρὸς Ρωμ. β´, 25, κτλ. 2) περιληπτ., ἡ [[ἀκροβυστία]], οἱ μὴ περιτετμημένοι, [[αὐτόθι]] β´, 26., γ´, 30, κτλ. (Λέξις [[ἄγνωστος]] τοῖς ἀρχαίοις Ἕλλησιν, οἵτινες ἔλεγον [[ἀκροποσθία]] καὶ ἀκροπόσθιον ἐκ τοῦ [[πόσθη]]· [[ὥστε]] [[εἶναι]] πολὺ πιθανὸν ὅτι οἱ ἐν Ἀλεξανδρείᾳ Ἑλληνισταὶ τὴν πόσθην μετέβαλον εἰς βύστην καὶ [[οὕτως]] ἐσχηματίσθη ἡ [[ἀκροβυστία]] ἀντὶ τοῦ [[ἀκροποσθία]]). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ας (ἡ) :<br />prépuce.<br />'''Étymologie:''' [[ἀκρόβυστος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:24, 9 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A foreskin, LXX Ge.17.11, al., Ph.Fr.49 H., Act.Ap.11.3. II state of having the foreskin, uncircumcision, Ep.Rom.2.25, etc. 2 collect., the uncircumcised, ib.2.26, 3.30, etc. (Prob. from ἄκρος and a Semitic root, cf. Bab. buśtu 'pudenda', Heb. bōsheth 'shame': wrongly derived from ἄκρος, βύω by EM53.48.)
German (Pape)
[Seite 83] ἡ, Vorhaut, N. T.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκροβυστία: ἡ, ἡ ἄκρα τοῦ δέρματος τοῦ ἀνδρικοῦ αἰδίου, Λατ. praeputium, Ἑβδ., Πράξ. Ἀπ. ια΄, 3. ΙΙ. ἡ κατάστασις τοῦ ἔχοντος τὴν ἀκροβυστίαν, τὸ ἀπερίτμητον εἶναι, Ἐπιστ. πρὸς Ρωμ. β´, 25, κτλ. 2) περιληπτ., ἡ ἀκροβυστία, οἱ μὴ περιτετμημένοι, αὐτόθι β´, 26., γ´, 30, κτλ. (Λέξις ἄγνωστος τοῖς ἀρχαίοις Ἕλλησιν, οἵτινες ἔλεγον ἀκροποσθία καὶ ἀκροπόσθιον ἐκ τοῦ πόσθη· ὥστε εἶναι πολὺ πιθανὸν ὅτι οἱ ἐν Ἀλεξανδρείᾳ Ἑλληνισταὶ τὴν πόσθην μετέβαλον εἰς βύστην καὶ οὕτως ἐσχηματίσθη ἡ ἀκροβυστία ἀντὶ τοῦ ἀκροποσθία).
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
prépuce.
Étymologie: ἀκρόβυστος.