πύππαξ: Difference between revisions

From LSJ

διὰ λαμπροτάτου βαίνοντες ἁβρῶς αἰθέρος → passing lightly through clear-shining air (Euripides, Medea 829)

Source
(6_2)
(Bailly1_4)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''πύππαξ''': [[ἐπιφώνημα]] θαυμασμοῦ ἢ σχετλιασμοῦ· ὡς τὸ [[πόποι]], [[βαβαί]], [[βομβάξ]], Λατιν. papae, babai, Πλάτ. Εὐθύδ. 303Α. - Καθ’ Ἡσύχ.: «[[πύππαξ]]· τὸ νῦν βόμβαξ λεγόμενον [[πύππαξ]] ἔλεγον, ὡς Λυκόφρων ᾠήθη· οὐκ ἔστι δέ· τὸ μὲν γὰρ βόμβαξ τίθεται καὶ ἐπὶ σχετλιασμοῦ καὶ ἐπὶ γέλωτος, τὸ δὲ [[πύππαξ]] [[οὐχί]]»· κατὰ δὲ Φώτιον: «[[πύππαξ]] [[ἐπίφθεγμα]] σχετλιασμοῦ ὡς πένθους ἀμε ἀφριστον»· - [[ἐντεῦθεν]] πυππάζω, φωνῇ ποιᾷ χρῶμαι, ἐπιφωνῶ [[πύππαξ]], Κρατῖνος ἐν «Δραπέτεσιν»7, πρβλ. [[ὑπερπυππάζω]].
|lstext='''πύππαξ''': [[ἐπιφώνημα]] θαυμασμοῦ ἢ σχετλιασμοῦ· ὡς τὸ [[πόποι]], [[βαβαί]], [[βομβάξ]], Λατιν. papae, babai, Πλάτ. Εὐθύδ. 303Α. - Καθ’ Ἡσύχ.: «[[πύππαξ]]· τὸ νῦν βόμβαξ λεγόμενον [[πύππαξ]] ἔλεγον, ὡς Λυκόφρων ᾠήθη· οὐκ ἔστι δέ· τὸ μὲν γὰρ βόμβαξ τίθεται καὶ ἐπὶ σχετλιασμοῦ καὶ ἐπὶ γέλωτος, τὸ δὲ [[πύππαξ]] [[οὐχί]]»· κατὰ δὲ Φώτιον: «[[πύππαξ]] [[ἐπίφθεγμα]] σχετλιασμοῦ ὡς πένθους ἀμε ἀφριστον»· - [[ἐντεῦθεν]] πυππάζω, φωνῇ ποιᾷ χρῶμαι, ἐπιφωνῶ [[πύππαξ]], Κρατῖνος ἐν «Δραπέτεσιν»7, πρβλ. [[ὑπερπυππάζω]].
}}
{{bailly
|btext=<i>interj.</i><br /><i>c.</i> [[πυππάξ]].
}}
}}

Revision as of 19:28, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πύππαξ Medium diacritics: πύππαξ Low diacritics: πύππαξ Capitals: ΠΥΠΠΑΞ
Transliteration A: pýppax Transliteration B: pyppax Transliteration C: pyppaks Beta Code: pu/ppac

English (LSJ)

an exclamation of admiration,

   A bravo! Pl.Euthd.303a, Com.Adesp.1130.

German (Pape)

[Seite 819] u. πύπαξ, Ausruf der Verwunderung, des Erstaunens, potz! potztausend! (vgl. πόποι, βαβαί, βομβάξ) Plat. Euthyd. 303 a πυππὰξ ὦ 'Ἡράκλεις καλοῦ λόγου, wo das Folgende zu vergleichen. – Hesych. erwähnt auch φύππαξ.

Greek (Liddell-Scott)

πύππαξ: ἐπιφώνημα θαυμασμοῦ ἢ σχετλιασμοῦ· ὡς τὸ πόποι, βαβαί, βομβάξ, Λατιν. papae, babai, Πλάτ. Εὐθύδ. 303Α. - Καθ’ Ἡσύχ.: «πύππαξ· τὸ νῦν βόμβαξ λεγόμενον πύππαξ ἔλεγον, ὡς Λυκόφρων ᾠήθη· οὐκ ἔστι δέ· τὸ μὲν γὰρ βόμβαξ τίθεται καὶ ἐπὶ σχετλιασμοῦ καὶ ἐπὶ γέλωτος, τὸ δὲ πύππαξ οὐχί»· κατὰ δὲ Φώτιον: «πύππαξ ἐπίφθεγμα σχετλιασμοῦ ὡς πένθους ἀμε ἀφριστον»· - ἐντεῦθεν πυππάζω, φωνῇ ποιᾷ χρῶμαι, ἐπιφωνῶ πύππαξ, Κρατῖνος ἐν «Δραπέτεσιν»7, πρβλ. ὑπερπυππάζω.

French (Bailly abrégé)

interj.
c. πυππάξ.