ἀνεμόεις: Difference between revisions

From LSJ

ἐκ τῆς θαλάττης ἅπασα ὑμῖν ἤρτηται σωτηρίαyour safety altogether depends upon the sea

Source
(6_6)
(Bailly1_1)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀνεμόεις''': Δωρ. ἀντὶ [[ἠνεμόεις]].
|lstext='''ἀνεμόεις''': Δωρ. ἀντὶ [[ἠνεμόεις]].
}}
{{bailly
|btext=όεσσα, όεν;<br /><b>1</b> battu des vents;<br /><b>2</b> qui souffle avec force;<br /><b>3</b> léger <i>ou</i> rapide comme le vent ; <i>fig.</i> ἀνεμόεν [[νόημα]] SOPH pensées agiles, <i>sel. d’autres</i> pensées sublimes.<br />'''Étymologie:''' [[ἄνεμος]].
}}
}}

Revision as of 19:42, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνεμόεις Medium diacritics: ἀνεμόεις Low diacritics: ανεμόεις Capitals: ΑΝΕΜΟΕΙΣ
Transliteration A: anemóeis Transliteration B: anemoeis Transliteration C: anemoeis Beta Code: a)nemo/eis

English (LSJ)

[ᾱ],

   A v. ἠνεμόεις.

German (Pape)

[Seite 222] εσσα, εν, vgl. ἠνεμόεις, lustig, Aesch. Ch. 584; αὔρα Soph. Trach. 949 [hier u. bei Pind. Ol. 1, 92, ἱστίον, u. 4, 8, ἶπος ἀνεμόεσσα Τυφῶνος, ist α lang, als dor. Form für ἠνεμόεις; übertr., φρόνημα, der windschnelle Gedanke, Soph. Ant. 352, ch., nach Anderen minder gut = erhabene Weisheit; ὄχθος, den Winden ausgesetzt, Eur. Heracl. 779.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνεμόεις: Δωρ. ἀντὶ ἠνεμόεις.

French (Bailly abrégé)

όεσσα, όεν;
1 battu des vents;
2 qui souffle avec force;
3 léger ou rapide comme le vent ; fig. ἀνεμόεν νόημα SOPH pensées agiles, sel. d’autres pensées sublimes.
Étymologie: ἄνεμος.