ἀστρονομέω: Difference between revisions
From LSJ
Τῶν δυστυχούντων εὐτυχὴς οὐδεὶς φίλος → Felix amicus nullus infelicibus → für die im Unglück ist kein Glücklicher ein Freund
(6_6) |
(Bailly1_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀστρονομέω''': εἶμαι [[ἀστρονόμος]], [[σπουδάζω]] ἀστρονομίαν, Ἀριστοφ. Νεφ. 194, Πλάτ. Θεαίτ. 173Ε· [[οὕτως]] ἐν τῷ μεσ. τύπ., Διογ. Λ. 1. 34, Ἰαμβλ. Βίος Πυθ. 112: ― Παθ., ὡς νῦν ἀστρονομεῖται, ὡς νῦν ἡ [[ἀστρονομία]] ἐξασκεῖται, Πλάτ. Πολ. 530C. | |lstext='''ἀστρονομέω''': εἶμαι [[ἀστρονόμος]], [[σπουδάζω]] ἀστρονομίαν, Ἀριστοφ. Νεφ. 194, Πλάτ. Θεαίτ. 173Ε· [[οὕτως]] ἐν τῷ μεσ. τύπ., Διογ. Λ. 1. 34, Ἰαμβλ. Βίος Πυθ. 112: ― Παθ., ὡς νῦν ἀστρονομεῖται, ὡς νῦν ἡ [[ἀστρονομία]] ἐξασκεῖται, Πλάτ. Πολ. 530C. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-ῶ :<br /><i>f.</i> ἀστρονομήσω;<br />étudier les astres, s’occuper d’astronomie.<br />'''Étymologie:''' [[ἀστρονόμος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:49, 9 August 2017
English (LSJ)
A study astronomy, Ar.Nu.194, Pl.Tht.174a:—Med., D.L.1.34, Iamb.VP25.112:—Pass., ὡς νῦν ἀστρονομεῖται as astronomy is now practised, Pl.R.530c.
German (Pape)
[Seite 378] die Sterne beobachten, Ar. Nubb. 193 u. sonst; pass., Plat. Rep. VII, 530 c u. Sp. – Med., Iambl.; Diog. L. 1, 134.
Greek (Liddell-Scott)
ἀστρονομέω: εἶμαι ἀστρονόμος, σπουδάζω ἀστρονομίαν, Ἀριστοφ. Νεφ. 194, Πλάτ. Θεαίτ. 173Ε· οὕτως ἐν τῷ μεσ. τύπ., Διογ. Λ. 1. 34, Ἰαμβλ. Βίος Πυθ. 112: ― Παθ., ὡς νῦν ἀστρονομεῖται, ὡς νῦν ἡ ἀστρονομία ἐξασκεῖται, Πλάτ. Πολ. 530C.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
f. ἀστρονομήσω;
étudier les astres, s’occuper d’astronomie.
Étymologie: ἀστρονόμος.