λαθικήδης: Difference between revisions

From LSJ

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source
(Bailly1_3)
(No difference)

Revision as of 20:01, 9 August 2017

French (Bailly abrégé)

ης, ες :
qui fait oublier le chagrin.
Étymologie: λαθεῖν, κῆδος.