πολλοδεκάκις: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ λοιδόρει γυναῖκα μηδὲ νουθέτει → Noli increpare neu monere mulierem → Schimpf' eine Frau nicht aus noch weise sie zurecht

Menander, Monostichoi, 353
(6_3)
(Bailly1_4)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''πολλοδεκάκις''': [ᾰ], ἐπίρρ., πολλὰς φορὰς [[δεκάκις]], Ἀριστοφ. Εἰρ. 243.
|lstext='''πολλοδεκάκις''': [ᾰ], ἐπίρρ., πολλὰς φορὰς [[δεκάκις]], Ἀριστοφ. Εἰρ. 243.
}}
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />des dizaines de fois.<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[δεκάκις]].
}}
}}

Revision as of 20:07, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολλοδεκάκις Medium diacritics: πολλοδεκάκις Low diacritics: πολλοδεκάκις Capitals: ΠΟΛΛΟΔΕΚΑΚΙΣ
Transliteration A: pollodekákis Transliteration B: pollodekakis Transliteration C: pollodekakis Beta Code: pollodeka/kis

English (LSJ)

[ᾰ], Adv.

   A many tens of times, Ar.Pax243.

German (Pape)

[Seite 658] vielzehnmal, oft, Ar. Pax 243.

Greek (Liddell-Scott)

πολλοδεκάκις: [ᾰ], ἐπίρρ., πολλὰς φορὰς δεκάκις, Ἀριστοφ. Εἰρ. 243.

French (Bailly abrégé)

adv.
des dizaines de fois.
Étymologie: πολύς, δεκάκις.