χρυσοποιός: Difference between revisions
From LSJ
Ἴσον ἐστὶν ὀργῇ καὶ θάλασσα καὶ γυνή → Mulier et mare sunt isdem plane moribus → In ihrem Naturell sind Frau und Meerflut gleich
(6_15) |
(Bailly1_5) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''χρῡσοποιός''': ὁ, ὁ κατεργαζόμενος τὸν χρυσόν, [[χρυσοχόος]], Λουκ. Χάρων ἢ Ἐπισκοπ. 12. | |lstext='''χρῡσοποιός''': ὁ, ὁ κατεργαζόμενος τὸν χρυσόν, [[χρυσοχόος]], Λουκ. Χάρων ἢ Ἐπισκοπ. 12. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=οῦ (ὁ) :<br />ouvrier qui travaille l’or.<br />'''Étymologie:''' [[χρυσός]], [[ποιέω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:12, 9 August 2017
English (LSJ)
ὁ,
A goldsmith, Luc.Cont.12.
German (Pape)
[Seite 1381] Gold bearbeitend, ὁ χρυσοποιός, der Goldarbeiter, Luc. Char. 12. – Später auch der Goldmacher, Alchymist.
Greek (Liddell-Scott)
χρῡσοποιός: ὁ, ὁ κατεργαζόμενος τὸν χρυσόν, χρυσοχόος, Λουκ. Χάρων ἢ Ἐπισκοπ. 12.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
ouvrier qui travaille l’or.
Étymologie: χρυσός, ποιέω.