obtineo: Difference between revisions

From LSJ

ἐν πέτροισι πέτρον ἐκτρίβων → by grinding stone against stones

Source
(6_11)
 
(D_6)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ob-tĭnĕo</b>: (opt-), tĭnŭi, tentum, 2 (old<br /><b>I</b> perf. OPTENVI, [[fifth]] Epit. of the Scipios; inf. [[pass]]. obtinerier, Plaut. Am. 3, 2, 19; id. Most. 3, 2, 154), v. a. and n. [[teneo]].<br /><b>I</b> Act. *<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> To [[take]] [[hold]] of, [[hold]]: obtine aures, amabo, Plaut. Cas. 3, 5, 16.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> To [[hold]], [[have]], [[occupy]], [[possess]]; to [[preserve]], [[keep]], [[maintain]], etc. ([[class]].).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In gen.: [[sancte]] [[Apollo]], qui umbilicum certum terrarum obtines, Poët. ap. Cic. Div. 2, 56, 115 (Trag. Rel. p. 201 Rib.): suam [[quisque]] domum tum obtinebat, Cic. Phil. 2, 19, 48: armis Galliam [[atque]] Italiam, Liv. 30, 19: cum imperio Hispaniam citeriorem, to [[have]] as his [[province]], to be [[governor]] in it, Cic. Fam. 1, 9, 2: Galliam et Italiam, Liv. 30, 19: Africam, Nep. Timol. 2, 4; cf.: ex quā insulā [[nummus]] [[nullus]], me obtinente, erogabitur, [[during]] my [[administration]], Cic. Att. 5, 21, 7: QVEI AERARIVM PROVINCIAM OBTINEBIT, [[who]] [[will]] [[have]] the [[administration]] of the [[public]] [[treasure]], Lex Thor. § 20 Rudorff. p. 168; Lex de Scribis ap. Haubold, p. 85: necessitudinem cum publicanis, Cic. Q. Fr. 1, 1, 12, § 35: vitam et famam, to [[preserve]], id. Rosc. Am. 17, 49: auctoritatem suam, to [[maintain]], id. ib. 48, 139: principatum, Caes. B. G. 1, 3: [[regnum]], id. ib. 1, 7: jus, to [[assert]], [[maintain]], Tac. A. 1, 32: causam, Caes. B. G. 7, 37, 4: noctem insequentem [[eadem]] [[caligo]] obtinuit, [[occupied]], took up, prevailed [[during]], Liv. 29, 27: quae ([[fama]]) plerosque obtinet, Sall. J. 17, 7: proverbii locum obtinet, i. e. is [[become]] [[proverbial]], Cic. Tusc. 4, 16, 36: parentis gravitatem, id. Sull. 6, 19: numerum deorum, to be numbered [[among]], id. N. D. 3, 20, 51; so, aliquem numerum, id. Brut. 47, 175; cf. id. Off. 2, 12, 43: summam opinionem m scholis, Quint. 10, 5, 18: admirationem, to be admired, Plin. 34, 2, 2, § 2: patriae [[nomen]], id. 15, 18, 19, § 69: firmitudinem animi, i. e. exhibited, Plaut. As. 2, 2, 54: pontem, would not [[yield]], Liv. 2, 10: silentiam, to [[maintain]], id. 1, 16.—With inf., to [[persist]] in: earumque artem et disciplinam obtineat colere, Plaut. Mil. 2, 2, 30.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In partic., of [[speech]], to [[assert]], [[maintain]], i. e. to [[show]], [[prove]], [[demonstrate]]: possumus hoc teste ... [[quod]] dicimus, obtinere? Cic. Verr. 2, 3, 71, § 168: duas contrarias sententias, id. Fin. 4, 28, 78: diu pugnare in iis, quae obtinere non possis, Quint. 6, 4, 15: [[recta]] [[apud]] turpes, id. 3, 8, 38: quaedam (leges) an obtineri possint, id. 2, 4, 39; 6, 1, 7: [[quod]] [[orator]] [[praecipue]] sibi obtinendum intellegit, id. 3, 6, 9 Spald. N. cr. (al. proponendum); cf. id. 12, 10, 53: si defecerint omnia, tum videndum erit, an obtineri possit, ne illud [[quidem]] recte [[factum]], id. 5, 13, 24; 2, 5, 18.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> To [[get]] [[possession]] of; to [[gain]], [[acquire]], [[obtain]] [[something]] (syn.: [[assequor]], [[adipiscor]], [[impetro]]; [[class]].): quanta instrumenta habeat ([[homo]]) ad obtinendam adipiscendamque sapientiam, Cic. Leg. 1, 22, 59: impetrare et obtinere, Gell. 12, 14, 6; Cic. Fam. 1, 8, 5: malas causas [[semper]] obtinuit, in optimā concidit, gained, id. Att. 7, 25, 1; cf. id. Rosc. Com. 4, 10: jus suum [[contra]] aliquem, id. Quint. 9, 34: Romani si rem obtinuerint, if [[they]] gained the [[victory]], Caes. B. G. 7, 85: voluimus quaedam; obtenta non sunt, Cic. Balb. 27, 61: [[apud]] eum causam obtinuit, Caes. B. G. 7, 37: aditu regis [[obtento]], Just. 21, 6, 5.—Hence, to [[conquer]], [[overcome]] (eccl. Lat.): [[melius]] est ut pugnemus [[contra]] eos in campestribus, et obtinebimus eos, Vulg. 3 Reg. 20, 23; 20, 25; id. Judith, 1, 5.—<br /><b>II</b> Neutr. (cf. [[teneo]], II.), to [[maintain]] itself; to [[hold]], [[prevail]], [[last]], [[stand]], [[continue]], [[obtain]] (not in Cic.): [[quod]] et [[plures]] tradidere auctores et [[fama]] obtinuit, Liv. 21, 46, 10; cf. [[with]] a [[subject]]-[[clause]]: pro [[vero]] [[antea]] obtinebat, regna [[atque]] imperia Fortunam [[dono]] [[dare]], Sall. Rep. Ordin. init.: non ipsos [[quoque]] fuisse pastores obtinebit, [[quod]]? etc., Varr. R. R. 2, 1, 9: si dissentirent, [[sententia]] plurium obtineret, would [[prevail]], Dig. 42, 1, 36: [[quod]] [[merito]] obtinuit, ib. 2, 4, 4.—Absol.: obtinuit (sc. [[consuetudo]]), Dig. 1, 13, 1.—With de: [[quia]] de intercalando non obtinuerat, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 6, 5.—With ut or ne: his obtinuit, ut praeferretur candidato, Liv. 35, 10; Suet. Claud. 41: obtinuit, ne [[reus]] fieret, id. Caes. 23.—With [[quin]], Suet. Tib. 31.
|lshtext=<b>ob-tĭnĕo</b>: (opt-), tĭnŭi, tentum, 2 (old<br /><b>I</b> perf. OPTENVI, [[fifth]] Epit. of the Scipios; inf. [[pass]]. obtinerier, Plaut. Am. 3, 2, 19; id. Most. 3, 2, 154), v. a. and n. [[teneo]].<br /><b>I</b> Act. *<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> To [[take]] [[hold]] of, [[hold]]: obtine aures, amabo, Plaut. Cas. 3, 5, 16.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> To [[hold]], [[have]], [[occupy]], [[possess]]; to [[preserve]], [[keep]], [[maintain]], etc. ([[class]].).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In gen.: [[sancte]] [[Apollo]], qui umbilicum certum terrarum obtines, Poët. ap. Cic. Div. 2, 56, 115 (Trag. Rel. p. 201 Rib.): suam [[quisque]] domum tum obtinebat, Cic. Phil. 2, 19, 48: armis Galliam [[atque]] Italiam, Liv. 30, 19: cum imperio Hispaniam citeriorem, to [[have]] as his [[province]], to be [[governor]] in it, Cic. Fam. 1, 9, 2: Galliam et Italiam, Liv. 30, 19: Africam, Nep. Timol. 2, 4; cf.: ex quā insulā [[nummus]] [[nullus]], me obtinente, erogabitur, [[during]] my [[administration]], Cic. Att. 5, 21, 7: QVEI AERARIVM PROVINCIAM OBTINEBIT, [[who]] [[will]] [[have]] the [[administration]] of the [[public]] [[treasure]], Lex Thor. § 20 Rudorff. p. 168; Lex de Scribis ap. Haubold, p. 85: necessitudinem cum publicanis, Cic. Q. Fr. 1, 1, 12, § 35: vitam et famam, to [[preserve]], id. Rosc. Am. 17, 49: auctoritatem suam, to [[maintain]], id. ib. 48, 139: principatum, Caes. B. G. 1, 3: [[regnum]], id. ib. 1, 7: jus, to [[assert]], [[maintain]], Tac. A. 1, 32: causam, Caes. B. G. 7, 37, 4: noctem insequentem [[eadem]] [[caligo]] obtinuit, [[occupied]], took up, prevailed [[during]], Liv. 29, 27: quae ([[fama]]) plerosque obtinet, Sall. J. 17, 7: proverbii locum obtinet, i. e. is [[become]] [[proverbial]], Cic. Tusc. 4, 16, 36: parentis gravitatem, id. Sull. 6, 19: numerum deorum, to be numbered [[among]], id. N. D. 3, 20, 51; so, aliquem numerum, id. Brut. 47, 175; cf. id. Off. 2, 12, 43: summam opinionem m scholis, Quint. 10, 5, 18: admirationem, to be admired, Plin. 34, 2, 2, § 2: patriae [[nomen]], id. 15, 18, 19, § 69: firmitudinem animi, i. e. exhibited, Plaut. As. 2, 2, 54: pontem, would not [[yield]], Liv. 2, 10: silentiam, to [[maintain]], id. 1, 16.—With inf., to [[persist]] in: earumque artem et disciplinam obtineat colere, Plaut. Mil. 2, 2, 30.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In partic., of [[speech]], to [[assert]], [[maintain]], i. e. to [[show]], [[prove]], [[demonstrate]]: possumus hoc teste ... [[quod]] dicimus, obtinere? Cic. Verr. 2, 3, 71, § 168: duas contrarias sententias, id. Fin. 4, 28, 78: diu pugnare in iis, quae obtinere non possis, Quint. 6, 4, 15: [[recta]] [[apud]] turpes, id. 3, 8, 38: quaedam (leges) an obtineri possint, id. 2, 4, 39; 6, 1, 7: [[quod]] [[orator]] [[praecipue]] sibi obtinendum intellegit, id. 3, 6, 9 Spald. N. cr. (al. proponendum); cf. id. 12, 10, 53: si defecerint omnia, tum videndum erit, an obtineri possit, ne illud [[quidem]] recte [[factum]], id. 5, 13, 24; 2, 5, 18.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> To [[get]] [[possession]] of; to [[gain]], [[acquire]], [[obtain]] [[something]] (syn.: [[assequor]], [[adipiscor]], [[impetro]]; [[class]].): quanta instrumenta habeat ([[homo]]) ad obtinendam adipiscendamque sapientiam, Cic. Leg. 1, 22, 59: impetrare et obtinere, Gell. 12, 14, 6; Cic. Fam. 1, 8, 5: malas causas [[semper]] obtinuit, in optimā concidit, gained, id. Att. 7, 25, 1; cf. id. Rosc. Com. 4, 10: jus suum [[contra]] aliquem, id. Quint. 9, 34: Romani si rem obtinuerint, if [[they]] gained the [[victory]], Caes. B. G. 7, 85: voluimus quaedam; obtenta non sunt, Cic. Balb. 27, 61: [[apud]] eum causam obtinuit, Caes. B. G. 7, 37: aditu regis [[obtento]], Just. 21, 6, 5.—Hence, to [[conquer]], [[overcome]] (eccl. Lat.): [[melius]] est ut pugnemus [[contra]] eos in campestribus, et obtinebimus eos, Vulg. 3 Reg. 20, 23; 20, 25; id. Judith, 1, 5.—<br /><b>II</b> Neutr. (cf. [[teneo]], II.), to [[maintain]] itself; to [[hold]], [[prevail]], [[last]], [[stand]], [[continue]], [[obtain]] (not in Cic.): [[quod]] et [[plures]] tradidere auctores et [[fama]] obtinuit, Liv. 21, 46, 10; cf. [[with]] a [[subject]]-[[clause]]: pro [[vero]] [[antea]] obtinebat, regna [[atque]] imperia Fortunam [[dono]] [[dare]], Sall. Rep. Ordin. init.: non ipsos [[quoque]] fuisse pastores obtinebit, [[quod]]? etc., Varr. R. R. 2, 1, 9: si dissentirent, [[sententia]] plurium obtineret, would [[prevail]], Dig. 42, 1, 36: [[quod]] [[merito]] obtinuit, ib. 2, 4, 4.—Absol.: obtinuit (sc. [[consuetudo]]), Dig. 1, 13, 1.—With de: [[quia]] de intercalando non obtinuerat, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 6, 5.—With ut or ne: his obtinuit, ut praeferretur candidato, Liv. 35, 10; Suet. Claud. 41: obtinuit, ne [[reus]] fieret, id. Caes. 23.—With [[quin]], Suet. Tib. 31.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>obtĭnĕō</b>,⁷ tĭnŭī, tentum, ēre, tr.,<br /><b>1</b> tenir solidement : obtine aures, amabo Pl. Cas. 524, tiens-moi solidement les oreilles, de grâce<br /><b>2</b> tenir par devers soi, avoir en pleine possession : suam [[quisque]] domum obtinebat Cic. Phil. 2, 48, chacun avait sa maison bien à lui ; [[regnum]], principatum Cæs. G. 1, 3, 4 ; 1, 3, 5, occuper le trône, avoir la primauté (exercer le principat) ; Hispaniam citeriorem cum imperio Cic. Fam. 1, 9, 13, avoir le gouvernement de l’Espagne citérieure ; numerum deorum Cic. Nat. 3, 51, compter au nombre des dieux, cf. Cic. Br. 175 ; Off. 2, 43 ; sidera ætherium locum obtinent Cic. Nat. 2, 42, les astres occupent la région éthérée ; proverbii locum obtinere Cic. Tusc. 4, 36, avoir la valeur d’un proverbe ; [[fama]], quæ plerosque obtinet Sall. J. 17, 7, l’opinion qui a pour elle la plupart des esprits ;<br /><b>3</b> maintenir, conserver : pristinam dignitatem Cic. Fam. 4, 14, 1, conserver son ancienne dignité ; alicujus [[res]] gestas Cic. Verr. 2, 3, 81, maintenir tout ce qu’a fait qqn ; ad vocem obtinendam Cic. de Or. 3, 224, pour maintenir, conserver la voix ; [[jus]] suum [[contra]] aliquem Cic. Quinct. 34, maintenir son droit contre qqn, cf. Cic. Verr. 2, 4, 146 ; [[testamentum]], [[quod]] [[etiam]] infimis civibus obtentum [[est]] Cic. Phil. 2, 109, un testament que même à l’égard des [[plus]] simples citoyens on a toujours maintenu (respecté) ; [[lex]] quæ in Græcorum conviviis obtinetur Cic. Tusc. 5, 118, la loi qui [[est]] en vigueur (règne) dans les festins grecs || [en part.] causam Cic. Br. 233, gagner une cause, cf. Cic. Or. 69 ; Verr. 2, 2, 26 ; Cæs. G. 7, 37, 4 ; rem Cæs. G. 7, 85, 3, avoir l’avantage<br /><b>4</b> maintenir une opinion, une affirmation, l’établir fermement, la faire triompher : [[non]] dicam id, [[quod]] debeam [[forsitan]] obtinere... Cic. Verr. 2, 5, 4, je ne soutiendrai pas [[cette]] thèse, dont peut-être ne devrais-je pas démordre, savoir que... ; [[duas]] contrarias sententias obtinere Cic. Fin. 4, 78, établir, faire admettre deux propositions contraires, cf. Cic. Verr. 2, 3, 168 ; Cat. 4, 11 ; Fato 21 ; Ac. 1, 26 ; 5, 85<br /><b>5</b> abs<sup>t</sup>] venir à bout, réussir : [[nec]] obtinuit Suet. Cæs. 11, et il ne réussit pas, cf. Cæl. d. Cic. Fam. 8, 6, 5 || [avec ut ] réussir à faire que : Liv. 4, 12, 4 ; 35, 10, 9 ; Suet. Claud. 41 ; Tac. Ann. 3, 10 ; [avec ne ] réussir à empêcher que : Suet. Cæs. 23 ; [avec négation et [[quin]], ne pouvoir empêcher que Suet. Tib. 31 ; [avec inf.] obtenir de : Just. 1, 3, 2<br /><b>6</b> [emploi intr.] se maintenir, durer : ea [[fama]] obtinuit Liv. 21, 46, 10, [[cette]] opinion s’[[est]] conservée, a prévalu.
}}
}}

Revision as of 06:46, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ob-tĭnĕo: (opt-), tĭnŭi, tentum, 2 (old
I perf. OPTENVI, fifth Epit. of the Scipios; inf. pass. obtinerier, Plaut. Am. 3, 2, 19; id. Most. 3, 2, 154), v. a. and n. teneo.
I Act. *
   A To take hold of, hold: obtine aures, amabo, Plaut. Cas. 3, 5, 16.—
   B To hold, have, occupy, possess; to preserve, keep, maintain, etc. (class.).
   1    In gen.: sancte Apollo, qui umbilicum certum terrarum obtines, Poët. ap. Cic. Div. 2, 56, 115 (Trag. Rel. p. 201 Rib.): suam quisque domum tum obtinebat, Cic. Phil. 2, 19, 48: armis Galliam atque Italiam, Liv. 30, 19: cum imperio Hispaniam citeriorem, to have as his province, to be governor in it, Cic. Fam. 1, 9, 2: Galliam et Italiam, Liv. 30, 19: Africam, Nep. Timol. 2, 4; cf.: ex quā insulā nummus nullus, me obtinente, erogabitur, during my administration, Cic. Att. 5, 21, 7: QVEI AERARIVM PROVINCIAM OBTINEBIT, who will have the administration of the public treasure, Lex Thor. § 20 Rudorff. p. 168; Lex de Scribis ap. Haubold, p. 85: necessitudinem cum publicanis, Cic. Q. Fr. 1, 1, 12, § 35: vitam et famam, to preserve, id. Rosc. Am. 17, 49: auctoritatem suam, to maintain, id. ib. 48, 139: principatum, Caes. B. G. 1, 3: regnum, id. ib. 1, 7: jus, to assert, maintain, Tac. A. 1, 32: causam, Caes. B. G. 7, 37, 4: noctem insequentem eadem caligo obtinuit, occupied, took up, prevailed during, Liv. 29, 27: quae (fama) plerosque obtinet, Sall. J. 17, 7: proverbii locum obtinet, i. e. is become proverbial, Cic. Tusc. 4, 16, 36: parentis gravitatem, id. Sull. 6, 19: numerum deorum, to be numbered among, id. N. D. 3, 20, 51; so, aliquem numerum, id. Brut. 47, 175; cf. id. Off. 2, 12, 43: summam opinionem m scholis, Quint. 10, 5, 18: admirationem, to be admired, Plin. 34, 2, 2, § 2: patriae nomen, id. 15, 18, 19, § 69: firmitudinem animi, i. e. exhibited, Plaut. As. 2, 2, 54: pontem, would not yield, Liv. 2, 10: silentiam, to maintain, id. 1, 16.—With inf., to persist in: earumque artem et disciplinam obtineat colere, Plaut. Mil. 2, 2, 30.—
   2    In partic., of speech, to assert, maintain, i. e. to show, prove, demonstrate: possumus hoc teste ... quod dicimus, obtinere? Cic. Verr. 2, 3, 71, § 168: duas contrarias sententias, id. Fin. 4, 28, 78: diu pugnare in iis, quae obtinere non possis, Quint. 6, 4, 15: recta apud turpes, id. 3, 8, 38: quaedam (leges) an obtineri possint, id. 2, 4, 39; 6, 1, 7: quod orator praecipue sibi obtinendum intellegit, id. 3, 6, 9 Spald. N. cr. (al. proponendum); cf. id. 12, 10, 53: si defecerint omnia, tum videndum erit, an obtineri possit, ne illud quidem recte factum, id. 5, 13, 24; 2, 5, 18.—
   C To get possession of; to gain, acquire, obtain something (syn.: assequor, adipiscor, impetro; class.): quanta instrumenta habeat (homo) ad obtinendam adipiscendamque sapientiam, Cic. Leg. 1, 22, 59: impetrare et obtinere, Gell. 12, 14, 6; Cic. Fam. 1, 8, 5: malas causas semper obtinuit, in optimā concidit, gained, id. Att. 7, 25, 1; cf. id. Rosc. Com. 4, 10: jus suum contra aliquem, id. Quint. 9, 34: Romani si rem obtinuerint, if they gained the victory, Caes. B. G. 7, 85: voluimus quaedam; obtenta non sunt, Cic. Balb. 27, 61: apud eum causam obtinuit, Caes. B. G. 7, 37: aditu regis obtento, Just. 21, 6, 5.—Hence, to conquer, overcome (eccl. Lat.): melius est ut pugnemus contra eos in campestribus, et obtinebimus eos, Vulg. 3 Reg. 20, 23; 20, 25; id. Judith, 1, 5.—
II Neutr. (cf. teneo, II.), to maintain itself; to hold, prevail, last, stand, continue, obtain (not in Cic.): quod et plures tradidere auctores et fama obtinuit, Liv. 21, 46, 10; cf. with a subject-clause: pro vero antea obtinebat, regna atque imperia Fortunam dono dare, Sall. Rep. Ordin. init.: non ipsos quoque fuisse pastores obtinebit, quod? etc., Varr. R. R. 2, 1, 9: si dissentirent, sententia plurium obtineret, would prevail, Dig. 42, 1, 36: quod merito obtinuit, ib. 2, 4, 4.—Absol.: obtinuit (sc. consuetudo), Dig. 1, 13, 1.—With de: quia de intercalando non obtinuerat, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 6, 5.—With ut or ne: his obtinuit, ut praeferretur candidato, Liv. 35, 10; Suet. Claud. 41: obtinuit, ne reus fieret, id. Caes. 23.—With quin, Suet. Tib. 31.

Latin > French (Gaffiot 2016)

obtĭnĕō,⁷ tĭnŭī, tentum, ēre, tr.,
1 tenir solidement : obtine aures, amabo Pl. Cas. 524, tiens-moi solidement les oreilles, de grâce
2 tenir par devers soi, avoir en pleine possession : suam quisque domum obtinebat Cic. Phil. 2, 48, chacun avait sa maison bien à lui ; regnum, principatum Cæs. G. 1, 3, 4 ; 1, 3, 5, occuper le trône, avoir la primauté (exercer le principat) ; Hispaniam citeriorem cum imperio Cic. Fam. 1, 9, 13, avoir le gouvernement de l’Espagne citérieure ; numerum deorum Cic. Nat. 3, 51, compter au nombre des dieux, cf. Cic. Br. 175 ; Off. 2, 43 ; sidera ætherium locum obtinent Cic. Nat. 2, 42, les astres occupent la région éthérée ; proverbii locum obtinere Cic. Tusc. 4, 36, avoir la valeur d’un proverbe ; fama, quæ plerosque obtinet Sall. J. 17, 7, l’opinion qui a pour elle la plupart des esprits ;
3 maintenir, conserver : pristinam dignitatem Cic. Fam. 4, 14, 1, conserver son ancienne dignité ; alicujus res gestas Cic. Verr. 2, 3, 81, maintenir tout ce qu’a fait qqn ; ad vocem obtinendam Cic. de Or. 3, 224, pour maintenir, conserver la voix ; jus suum contra aliquem Cic. Quinct. 34, maintenir son droit contre qqn, cf. Cic. Verr. 2, 4, 146 ; testamentum, quod etiam infimis civibus obtentum est Cic. Phil. 2, 109, un testament que même à l’égard des plus simples citoyens on a toujours maintenu (respecté) ; lex quæ in Græcorum conviviis obtinetur Cic. Tusc. 5, 118, la loi qui est en vigueur (règne) dans les festins grecs