passio: Difference between revisions

From LSJ

Μοχθεῖν ἀνάγκη τοὺς θέλοντας εὐτυχεῖν → Laboret is, beatam qui vitam cupit → Sich abarbeiten muss, wer glücklich leben will

Menander, Monostichoi, 338
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(D_6)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>passĭo</b>: ōnis, f. [[patior]],<br /><b>I</b> a [[suffering]], [[enduring]] ([[post]]-[[class]].).<br /><b>I</b> Lit., Maxim. [[Gallus]], 3, 42; Prud. στεφ. 5, 291; Tert. adv. Val 9 fin.; id. adv. Gnost. 13—Esp. (eccl. Lat.), the sufferings of Christ: [[demus]] operam, ut mereamur a Deo et ultionem passionis et [[praemium]]. Lact. 5, 23, 5: [[post]] passionem suam, Vulg. Act. 1, 3; plur., id. 2 Cor. 1, 7; id. Phil. 3, 10.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In partic., a [[disease]], Firm. 2, 12.—<br /><b>II</b> Transf.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> An [[event]], [[occurrence]], [[phenomenon]], App. Mund. p. 61, 31.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A [[passion]], [[affection]], a transl. of the Gr. [[πάθος]]: [[passio]] in linguā Latinā, [[maxime]] in usu loquendi ecclesiastico, non [[nisi]] ad vituperationem consuevit intellegi, Aug. Nupt. et Concup. 33; id. Civ. Dei, 8, 16; Serv. ad Verg. G. 2, 499.
|lshtext=<b>passĭo</b>: ōnis, f. [[patior]],<br /><b>I</b> a [[suffering]], [[enduring]] ([[post]]-[[class]].).<br /><b>I</b> Lit., Maxim. [[Gallus]], 3, 42; Prud. στεφ. 5, 291; Tert. adv. Val 9 fin.; id. adv. Gnost. 13—Esp. (eccl. Lat.), the sufferings of Christ: [[demus]] operam, ut mereamur a Deo et ultionem passionis et [[praemium]]. Lact. 5, 23, 5: [[post]] passionem suam, Vulg. Act. 1, 3; plur., id. 2 Cor. 1, 7; id. Phil. 3, 10.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In partic., a [[disease]], Firm. 2, 12.—<br /><b>II</b> Transf.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> An [[event]], [[occurrence]], [[phenomenon]], App. Mund. p. 61, 31.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A [[passion]], [[affection]], a transl. of the Gr. [[πάθος]]: [[passio]] in linguā Latinā, [[maxime]] in usu loquendi ecclesiastico, non [[nisi]] ad vituperationem consuevit intellegi, Aug. Nupt. et Concup. 33; id. Civ. Dei, 8, 16; Serv. ad Verg. G. 2, 499.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>passĭō</b>, ōnis, f. ([[patior]]),<br /><b>1</b> action de supporter, de souffrir : Ps. Apul. Ascl. 28 || passion de J.-C. : Lact. Inst. 5, 23, 5 ; Vulg.<br /><b>2</b> souffrance du corps, maladie : Firm. Math. 2, 12<br /><b>3</b> affection de l’âme, passion : Aug. Nupt. 33 ; Civ. 8, 16<br /><b>4</b> accident, perturbation dans la nature : Apul. Mund. 10 ; 18<br /><b>5</b> [gramm.] idée de passif : Consent. 366, 3 ; 368, 9.
}}
}}

Revision as of 06:46, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

passĭo: ōnis, f. patior,
I a suffering, enduring (post-class.).
I Lit., Maxim. Gallus, 3, 42; Prud. στεφ. 5, 291; Tert. adv. Val 9 fin.; id. adv. Gnost. 13—Esp. (eccl. Lat.), the sufferings of Christ: demus operam, ut mereamur a Deo et ultionem passionis et praemium. Lact. 5, 23, 5: post passionem suam, Vulg. Act. 1, 3; plur., id. 2 Cor. 1, 7; id. Phil. 3, 10.—
   B In partic., a disease, Firm. 2, 12.—
II Transf.
   A An event, occurrence, phenomenon, App. Mund. p. 61, 31.—
   B A passion, affection, a transl. of the Gr. πάθος: passio in linguā Latinā, maxime in usu loquendi ecclesiastico, non nisi ad vituperationem consuevit intellegi, Aug. Nupt. et Concup. 33; id. Civ. Dei, 8, 16; Serv. ad Verg. G. 2, 499.

Latin > French (Gaffiot 2016)

passĭō, ōnis, f. (patior),
1 action de supporter, de souffrir : Ps. Apul. Ascl. 28