furaciter: Difference between revisions

From LSJ

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4
(6_7)
 
(D_4)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>fūrācĭter</b>: adv., v. [[furax]].
|lshtext=<b>fūrācĭter</b>: adv., v. [[furax]].
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>fūrācĭtĕr</b>¹⁶ [inus.], à la façon des voleurs ; -cissime Cic. Vat. 12.
}}
}}

Revision as of 06:54, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

fūrācĭter: adv., v. furax.

Latin > French (Gaffiot 2016)

fūrācĭtĕr¹⁶ [inus.], à la façon des voleurs ; -cissime Cic. Vat. 12.