prolepsis: Difference between revisions

From LSJ

μὴ κακὸν εὖ ἔρξῃς· σπείρειν ἴσον ἔστ' ἐνὶ πόντῳ → do no good to a bad man; it is like sowing in the sea

Source
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(D_7)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>prŏlepsis</b>: is, f., = [[πρόληψις]], in [[rhetoric]], a mentioning a [[thing]] by a [[name]] [[which]] it has not [[yet]] [[received]],<br /><b>I</b> [[anticipation]], [[prolepsis]] ([[pure]] Lat. [[occupatio]]), Diom. p. 438 and 439 P.; or an [[allusion]] to a [[thing]] as having happened [[before]] it has [[actually]] [[come]] to [[pass]], an anachronism, Ascon. ad Cic. Verr. 1, 45 fin.; or a refuting of an [[objection]] by [[anticipation]] (written as Greek), Quint. 4, 1, 49; 9, 2, 16.
|lshtext=<b>prŏlepsis</b>: is, f., = [[πρόληψις]], in [[rhetoric]], a mentioning a [[thing]] by a [[name]] [[which]] it has not [[yet]] [[received]],<br /><b>I</b> [[anticipation]], [[prolepsis]] ([[pure]] Lat. [[occupatio]]), Diom. p. 438 and 439 P.; or an [[allusion]] to a [[thing]] as having happened [[before]] it has [[actually]] [[come]] to [[pass]], an anachronism, Ascon. ad Cic. Verr. 1, 45 fin.; or a refuting of an [[objection]] by [[anticipation]] (written as Greek), Quint. 4, 1, 49; 9, 2, 16.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>prŏlēpsis</b>, is, f. ([[πρόληψις]]), prolepse [nom de diff. fig. de gramm. et de rhét.] : Ps. Ascon. Verr. 2, 1, 117.
}}
}}

Revision as of 07:01, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

prŏlepsis: is, f., = πρόληψις, in rhetoric, a mentioning a thing by a name which it has not yet received,
I anticipation, prolepsis (pure Lat. occupatio), Diom. p. 438 and 439 P.; or an allusion to a thing as having happened before it has actually come to pass, an anachronism, Ascon. ad Cic. Verr. 1, 45 fin.; or a refuting of an objection by anticipation (written as Greek), Quint. 4, 1, 49; 9, 2, 16.

Latin > French (Gaffiot 2016)

prŏlēpsis, is, f. (πρόληψις), prolepse [nom de diff. fig. de gramm. et de rhét.] : Ps. Ascon. Verr. 2, 1, 117.