discriptio: Difference between revisions
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
(D_3) |
(Gf-D_3) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>discrīptĭō</b>,¹³ ōnis, f. ([[discribo]]),<br /><b>1</b> [en parl. de plusieurs objets] répartition en des endroits précis, assignation d’une place à l’un, d’une place à l’autre, classement, distribution : expetendarum fugiendarumque rerum Cic. Tusc. 5, 68, classement des biens et des maux ; quæ [[discriptio]] Cic. Rep. 2, 39, [[cette]] distribution [du peuple en classes], cf. Leg. 2, 30 ; 3, 12 ; Rep. 4, 1 ; 4, 10<br /><b>2</b> classement (distribution, arrangement) des diverses parties d’un tout, organisation, économie : omnium corporis partium Cic. Nat. 1, 92, l’harmonieuse distribution de toutes les parties du corps humain, cf. 2, 115 ; 2, 121 ; Rep. 1, 70 ; juris [[discriptio]] Cic. Off. 2, 15, l’organisation du droit, cf. 1, 96 ; civitatis Cic. Sest. 137, l’organisation politique, la constitution de la cité. v. [[descriptio]]. | |gf=<b>discrīptĭō</b>,¹³ ōnis, f. ([[discribo]]),<br /><b>1</b> [en parl. de plusieurs objets] répartition en des endroits précis, assignation d’une place à l’un, d’une place à l’autre, classement, distribution : expetendarum fugiendarumque rerum Cic. Tusc. 5, 68, classement des biens et des maux ; quæ [[discriptio]] Cic. Rep. 2, 39, [[cette]] distribution [du peuple en classes], cf. Leg. 2, 30 ; 3, 12 ; Rep. 4, 1 ; 4, 10<br /><b>2</b> classement (distribution, arrangement) des diverses parties d’un tout, organisation, économie : omnium corporis partium Cic. Nat. 1, 92, l’harmonieuse distribution de toutes les parties du corps humain, cf. 2, 115 ; 2, 121 ; Rep. 1, 70 ; juris [[discriptio]] Cic. Off. 2, 15, l’organisation du droit, cf. 1, 96 ; civitatis Cic. Sest. 137, l’organisation politique, la constitution de la cité. v. [[descriptio]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:35, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
dīscriptio: ōnis, f. discribo,
I a division, distribution, apportionment: civitatis, Cic. Sest. 65, 137: populi, id. Planc. 18, 45: privatarum possessionum, id. Off. 1, 7, 21; id. Tusc. 4, 1, 1; 5, 24, 68; id. Rep. 1, 46, 70; id. N. D. 1, 33, 92 al. (In these passages, formerly descriptio, q. v.)>
Latin > French (Gaffiot 2016)
discrīptĭō,¹³ ōnis, f. (discribo),
1 [en parl. de plusieurs objets] répartition en des endroits précis, assignation d’une place à l’un, d’une place à l’autre, classement, distribution : expetendarum fugiendarumque rerum Cic. Tusc. 5, 68, classement des biens et des maux ; quæ discriptio Cic. Rep. 2, 39, cette distribution [du peuple en classes], cf. Leg. 2, 30 ; 3, 12 ; Rep. 4, 1 ; 4, 10
2 classement (distribution, arrangement) des diverses parties d’un tout, organisation, économie : omnium corporis partium Cic. Nat. 1, 92, l’harmonieuse distribution de toutes les parties du corps humain, cf. 2, 115 ; 2, 121 ; Rep. 1, 70 ; juris discriptio Cic. Off. 2, 15, l’organisation du droit, cf. 1, 96 ; civitatis Cic. Sest. 137, l’organisation politique, la constitution de la cité. v. descriptio.