perveho: Difference between revisions

From LSJ

σωφροσύνης πίστην ἔχειν περί τινος → to be persuaded of one's probity

Source
(D_7)
(Gf-D_7)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>pervĕhō</b>,¹² vēxī, vectum, ĕre, tr., transporter jusqu’à un point déterminé : Liv. 5, 40, 10 ; 44, 6, 6 || [pass. à sens moyen] se transporter, aller (à cheval, en voiture, par eau, par terre) : [[Varro]] L. 5, 153 ; Cic. Tusc. 1, 119 ; Liv. 31, 23 ; pervehi in portum Cic. Att. 14, 19, 1, entrer dans le port, aborder || [fig.] ad [[exitus]] pervehimur optatos Cic. Off. 2, 19, nous arrivons aux résultats souhaités.
|gf=<b>pervĕhō</b>,¹² vēxī, vectum, ĕre, tr., transporter jusqu’à un point déterminé : Liv. 5, 40, 10 ; 44, 6, 6 &#124;&#124; [pass. à sens moyen] se transporter, aller (à cheval, en voiture, par eau, par terre) : [[Varro]] L. 5, 153 ; Cic. Tusc. 1, 119 ; Liv. 31, 23 ; pervehi in portum Cic. Att. 14, 19, 1, entrer dans le port, aborder &#124;&#124; [fig.] ad [[exitus]] pervehimur optatos Cic. Off. 2, 19, nous arrivons aux résultats souhaités.||[pass. à sens moyen] se transporter, aller (à cheval, en voiture, par eau, par terre) : [[Varro]] L. 5, 153 ; Cic. Tusc. 1, 119 ; Liv. 31, 23 ; pervehi in portum Cic. Att. 14, 19, 1, entrer dans le port, aborder||[fig.] ad [[exitus]] pervehimur optatos Cic. Off. 2, 19, nous arrivons aux résultats souhaités.
}}
}}

Revision as of 07:36, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

per-vĕho: xi, ctum, 3, v. a.,
I to bear, carry, or convey through.
I Lit.: commeatus, Liv 44, 6, 6.—Mid.: pervehi, to pass through, traverse: Oceanum pervehitur, Tac. A. 2, 8: volucri litora classe, Sil. 4, 51.—
II Transf., to carry, bring, convey to a place: virgines Caere pervexit, Liv. 5, 40: corpus...Romam usque pervexit, Suet. Tib. 7: sandaracha et ochra inde pervehuntur ad nos, Plin. 35, 6, 22, § 39: volo molliter me pervehat (sc. equus), App. de Deo Socr. p. 54 fin.; cf. id. M. 1, p. 113, 9.—Mid.: pervehi, to ride, drive, sail, etc., to come or go to a place: dictator ubi currum insidit, pervehitur usque ad oppidum, Poët. (not Enn.) ap. Varr. L. L. 5, § 153 Müll.: in portum, Cic. Att. 14, 19, 1; id. Tusc. 1, 49, 119: pervectus Chalcidem, Liv. 31, 23: pervectus in Africam, Vell. 2, 55, 1: Gades usque pervectus, Plin. 2, 67, 67, § 169.—Trop., to reach, attain: ad exitus optatos, Cic. Off. 2, 6, 19.—Poet., of pedestrians, to go, come, proceed, etc.: cito passu pervecta ad litora, Sil. 8, 126.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pervĕhō,¹² vēxī, vectum, ĕre, tr., transporter jusqu’à un point déterminé : Liv. 5, 40, 10 ; 44, 6, 6 || [pass. à sens moyen] se transporter, aller (à cheval, en voiture, par eau, par terre) : Varro L. 5, 153 ; Cic. Tusc. 1, 119 ; Liv. 31, 23 ; pervehi in portum Cic. Att. 14, 19, 1, entrer dans le port, aborder || [fig.] ad exitus pervehimur optatos Cic. Off. 2, 19, nous arrivons aux résultats souhaités.