aedificatio: Difference between revisions

From LSJ

αἰτήσεις ἀκοὐεις σῶν ἱκετῶν· ταχἐως συνδραμεῖς ἀναπαὐων εὐεργετῶν· ἰάματα παρἐχεις, Ἱερἀρχα, τῇ πρὀς Θεὀν παρρησἰᾳ κοσμοὐμενος → You hear the prayers of your suppliants; quickly you come to their assistance, bringing relief and benefits; you provide the remedies, Archbishop, since you are endowed with free access to God.

Source
(D_1)
(3_1)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ædĭfĭcātĭō</b>,¹³ ōnis, f.,<br /><b>1</b> action de bâtir, construction : ædificationis tuæ [[consilium]] Cic. Fam. 13, 1, 3, ton projet de bâtir ; [[votum]] patris Capitolii ædificatione persolvit Cic. Rep. 2, 44, il acquitta le vœu de son père en bâtissant le Capitole<br /><b>2</b> construction, édifice : [[Cato]] d. Gell. 13, 24, 1 ; Cic. Fam. 5, 6, 3 ; Verr. 2, 4, 117.
|gf=<b>ædĭfĭcātĭō</b>,¹³ ōnis, f.,<br /><b>1</b> action de bâtir, construction : ædificationis tuæ [[consilium]] Cic. Fam. 13, 1, 3, ton projet de bâtir ; [[votum]] patris Capitolii ædificatione persolvit Cic. Rep. 2, 44, il acquitta le vœu de son père en bâtissant le Capitole<br /><b>2</b> construction, édifice : [[Cato]] d. Gell. 13, 24, 1 ; Cic. Fam. 5, 6, 3 ; Verr. 2, 4, 117.
}}
{{Georges
|georg=aedificātio, ōnis, f. ([[aedifico]]), der [[Bau]], I) in abstr. = das [[Bauen]], [[consilium]] aedificationis, Cic.: aedificationem deponere [[oder]] abicere, den [[Bau]] ([[Bauplan]]) [[aufgeben]], Cic.: [[non]] placet [[profecto]] [[mihi]] [[illaec]] [[aedificatio]] (scherzh.), Plaut. mil. 210. – II) in concr., meton. = der [[Bau]] in seiner Entstehung u. [[Vollendung]], a) übh., die [[Bauanlage]], Baueinrichtung, [[domus]] tua et [[aedificatio]] [[omnis]], Cic.: [[aedificatio]] aspectusque [[urbis]], Cic.: Plur. = [[Bauten]], privatae, Tac.: diem aedificationibus, noctem conviviis trahere, Tac. – b) das einzelne [[Gebäude]], [[Cato]] or. inc. fr. 10: e ligno, Gell. 15, 1, 4: [[non]] potest impositae aedificationis [[onera]] sustinere, Ambros. de off. 2, 2, 7.
}}
}}

Revision as of 08:27, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

aedĭfĭcātĭo: ōnis, f. aedifico.
I Abstr., the act of building, a building or constructing.
   (a)    Absol.: si ad horum luxuriam dirigas aedificationem, Varr. R. R. 1, 13: immensa et intolerabilis, Cic. Pis. 21; so id. Q. Fr. 2, 2; Vulg. 2 Para. 16, 6.—
   (b)    With gen.: urbium, Vulg. Judith, 5, 10.—
II Concr., a building, a structure, edifice, Cato ap. Gell. 13, 23: domum tuam et aedificationem omnem perspexi, Cic. Fam. 5, 6: aedificationes templi, Vulg. Matt. 24, 1.—
III Fig., building up, instructing, edification.
   (a)    Absol.: loquitur ad aedificationem, Vulg. 1 Cor. 14, 3; 14, 26.—
   (b)    With gen.: ad aedificationem Ecclesiae, Vulg. 1 Cor. 14, 12; ib. Eph. 4, 12.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ædĭfĭcātĭō,¹³ ōnis, f.,
1 action de bâtir, construction : ædificationis tuæ consilium Cic. Fam. 13, 1, 3, ton projet de bâtir ; votum patris Capitolii ædificatione persolvit Cic. Rep. 2, 44, il acquitta le vœu de son père en bâtissant le Capitole
2 construction, édifice : Cato d. Gell. 13, 24, 1 ; Cic. Fam. 5, 6, 3 ; Verr. 2, 4, 117.

Latin > German (Georges)

aedificātio, ōnis, f. (aedifico), der Bau, I) in abstr. = das Bauen, consilium aedificationis, Cic.: aedificationem deponere oder abicere, den Bau (Bauplan) aufgeben, Cic.: non placet profecto mihi illaec aedificatio (scherzh.), Plaut. mil. 210. – II) in concr., meton. = der Bau in seiner Entstehung u. Vollendung, a) übh., die Bauanlage, Baueinrichtung, domus tua et aedificatio omnis, Cic.: aedificatio aspectusque urbis, Cic.: Plur. = Bauten, privatae, Tac.: diem aedificationibus, noctem conviviis trahere, Tac. – b) das einzelne Gebäude, Cato or. inc. fr. 10: e ligno, Gell. 15, 1, 4: non potest impositae aedificationis onera sustinere, Ambros. de off. 2, 2, 7.