auctoramentum: Difference between revisions

From LSJ

ῥᾴδιον φθείρειν φαρμακεύσεσιν ἢ ἀποτροπαῖς ἢ καὶ κλοπαῖς → easy to spoil by means of sorcery or diverting or theft

Source
(Gf-D_1)
(3_2)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>auctōrāmentum</b>,¹³ ī, n. ([[auctoro]]),<br /><b>1</b> ce pourquoi on s’engage à un service déterminé [soldat, gladiateur, etc.], paiement d’un engagement, émoluments, salaire : [[est]] in illis ipsa [[merces]] [[auctoramentum]] servitutis Cic. Off. 1, 150, pour ces [[gens]]-là [les mercenaires], le salaire même [[est]] le prix de leur servitude &#124;&#124; [fig.] nullum [[sine]] auctoramento [[malum]] [[est]] Sen. Ep. 69, 4, pas de [[vice]] qui n’offre des avantages<br /><b>2</b> engagement, contrat [du gladiateur] : Sen. Ep. 37, 1.||[fig.] nullum [[sine]] auctoramento [[malum]] [[est]] Sen. Ep. 69, 4, pas de [[vice]] qui n’offre des avantages<br /><b>2</b> engagement, contrat [du gladiateur] : Sen. Ep. 37, 1.
|gf=<b>auctōrāmentum</b>,¹³ ī, n. ([[auctoro]]),<br /><b>1</b> ce pourquoi on s’engage à un service déterminé [soldat, gladiateur, etc.], paiement d’un engagement, émoluments, salaire : [[est]] in illis ipsa [[merces]] [[auctoramentum]] servitutis Cic. Off. 1, 150, pour ces [[gens]]-là [les mercenaires], le salaire même [[est]] le prix de leur servitude &#124;&#124; [fig.] nullum [[sine]] auctoramento [[malum]] [[est]] Sen. Ep. 69, 4, pas de [[vice]] qui n’offre des avantages<br /><b>2</b> engagement, contrat [du gladiateur] : Sen. Ep. 37, 1.||[fig.] nullum [[sine]] auctoramento [[malum]] [[est]] Sen. Ep. 69, 4, pas de [[vice]] qui n’offre des avantages<br /><b>2</b> engagement, contrat [du gladiateur] : Sen. Ep. 37, 1.
}}
{{Georges
|georg=auctōrāmentum, ī, n. ([[auctoro]]), I) das, [[wofür]] [[man]] [[sich]] zu einem Dienste (Soldaten-, Gladiatorendienste, [[einer]] Mordtat usw.) [[verbindlich]] macht, das [[Handgeld]], [[Mietgeld]], funebre, Vell.: centenûm [[milium]], Suet.: est in illis (quaestibus mercennariorum omnium) ipsa [[merces]] [[auctoramentum]] servitutis, Cic.: übtr., spernendae sunt [[opes]]: [[auctoramentum]] sunt servitutis, Sen.: nullum [[sine]] auctoramento [[malum]], Sen. – II) der Dienstvertrag, [[Kontrakt]], [[auctoramentum]] turpissimum, der Gladiatoren, Sen. ep. 37, 1.
}}
}}

Revision as of 08:28, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

auctōrāmentum: i, n. auctoro.
I That which binds or obliges to the performance of certain services; hence (in concr.), a contract, stipulation: illius turpissimi auctoramenti (sc. gladiatorii) verba sunt; uri, vinciri ferroque necari, Sen. Ep. 37.— More freq.,
II That for which one binds himself to some service or duty (as that of soldiers, gladiators, etc.), wages, pay, hire, reward.
   A Lit.: est in illis ipsa merces, auctoramentum servitutis, *Cic. Off. 1, 42, 150; so Tert. Apol. 39: rudiariis revocatis auctoramento centenūm milium, Suet. Tib. 7: jugulati civis Romani auctoramentum, Vell. 2, 28, 3; 2, 66, 3.—
   B Trop., reward: nullum sine auctoramento malum est, Sen. Ep. 69: discriminis, Eum. Pan. ad Constant. 12.

Latin > French (Gaffiot 2016)

auctōrāmentum,¹³ ī, n. (auctoro),
1 ce pourquoi on s’engage à un service déterminé [soldat, gladiateur, etc.], paiement d’un engagement, émoluments, salaire : est in illis ipsa merces auctoramentum servitutis Cic. Off. 1, 150, pour ces gens-là [les mercenaires], le salaire même est le prix de leur servitude || [fig.] nullum sine auctoramento malum est Sen. Ep. 69, 4, pas de vice qui n’offre des avantages
2 engagement, contrat [du gladiateur] : Sen. Ep. 37, 1.

Latin > German (Georges)

auctōrāmentum, ī, n. (auctoro), I) das, wofür man sich zu einem Dienste (Soldaten-, Gladiatorendienste, einer Mordtat usw.) verbindlich macht, das Handgeld, Mietgeld, funebre, Vell.: centenûm milium, Suet.: est in illis (quaestibus mercennariorum omnium) ipsa merces auctoramentum servitutis, Cic.: übtr., spernendae sunt opes: auctoramentum sunt servitutis, Sen.: nullum sine auctoramento malum, Sen. – II) der Dienstvertrag, Kontrakt, auctoramentum turpissimum, der Gladiatoren, Sen. ep. 37, 1.