peraeque: Difference between revisions

From LSJ

ὦ θάνατε παιάν, μή μ᾽ ἀτιμάσῃς μολεῖν· μόνος γὰρ εἶ σὺ τῶν ἀνηκέστων κακῶν ἰατρός, ἄλγος δ᾽ οὐδὲν ἅπτεται νεκροῦ. → O death, the healer, reject me not, but come! For thou alone art the mediciner of ills incurable, and no pain layeth hold on the dead.

Source
(D_6)
(3_9)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>pĕræquē</b>,¹³ exactement de même : Cic. Pis. 86 ; Verr. 2, 4, 46 ; Or. 20.
|gf=<b>pĕræquē</b>,¹³ exactement de même : Cic. Pis. 86 ; Verr. 2, 4, 46 ; Or. 20.
}}
{{Georges
|georg=per-aequē, Adv., [[völlig]] [[gleich]], [[ohne]] [[Unterschied]], Cic. u.a.
}}
}}

Revision as of 09:04, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

pĕr-aequē: adv.,
I quite equally or evenly (class.): hos numquam minus, ut peraeque ducerent dena milia HS ex melle recipere esse solitos, on an average, Varr. R. R. 3, 16, 11: atque hoc peraeque in omni agro decumano reperietis, Cic. Verr. 2, 3, 52, § 121: quod cum peraeque omnes, tum acerbissime Boeotii senserunt, id. Pis. 35, 86; id. Verr. 2, 4, 21, § 46: terna milia peraeque in singulos menses, uniformly, Nep. Att. 13, 6.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pĕræquē,¹³ exactement de même : Cic. Pis. 86 ; Verr. 2, 4, 46 ; Or. 20.

Latin > German (Georges)

per-aequē, Adv., völlig gleich, ohne Unterschied, Cic. u.a.