subrideo: Difference between revisions

From LSJ

ἐπέμψατε ἀγγέλους τοῖς ἀλλήλοις ὥστε ἔγνωτε τὸν κίνδυνον → you sent messengers to one another so that you knew the danger

Source
(D_8)
 
(3_12)
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>subrīdĕō</b>,¹³ rīsī, rīsum, ēre, intr., sourire : Cic. Com. 22 ; Virg. En. 10, 742.
|gf=<b>subrīdĕō</b>,¹³ rīsī, rīsum, ēre, intr., sourire : Cic. Com. 22 ; Virg. En. 10, 742.
}}
{{Georges
|georg=[[sub]]-rīdeo, rīsī, rīsum, ēre, [[lächeln]], subridet [[Saturius]], Cic.: [[Axius]] Appio subridens... inquit, sprach lächelnd zu App., [[Varro]]: [[subr]]. mixtā irā, Verg.: [[limis]] ocellis, Ov.: [[modice]], Mart.: amarum ([[bitter]]), Apul. u. Amm.
}}
}}

Revision as of 09:09, 15 August 2017

Latin > French (Gaffiot 2016)

subrīdĕō,¹³ rīsī, rīsum, ēre, intr., sourire : Cic. Com. 22 ; Virg. En. 10, 742.

Latin > German (Georges)

sub-rīdeo, rīsī, rīsum, ēre, lächeln, subridet Saturius, Cic.: Axius Appio subridens... inquit, sprach lächelnd zu App., Varro: subr. mixtā irā, Verg.: limis ocellis, Ov.: modice, Mart.: amarum (bitter), Apul. u. Amm.