argenteus: Difference between revisions

From LSJ

λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος → for men reason cures grief, for men reason is a healer of grief, a physician for grief is to people a word, pain's healer is a word to man, logos is a healer of man's anguish, talking through one's grief is therapeutic

Source
(Gf-D_1)
(3_2)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>argentĕus</b>,¹⁰ a, um,<br /><b>1</b> d’argent : argentea [[aquila]] Cic. Cat. 1, 24, aigle d’argent &#124;&#124; orné d’argent : scæna argentea Cic. Mur. 40, scène avec décorations en argent<br /><b>2</b> blanc comme l’argent : [[crinis]] [[argenteus]] Plin. 2, 90, chevelure d’argent &#124;&#124; de l’âge d’argent : argentea [[proles]] Ov. M. 1, 114, les hommes de l’âge d’argent &#124;&#124; [fig.] facta [[est]] argentea Pl. Ps. 347, elle a été transformée en argent [on en a fait de l’argent].||orné d’argent : scæna argentea Cic. Mur. 40, scène avec décorations en argent<br /><b>2</b> blanc comme l’argent : [[crinis]] [[argenteus]] Plin. 2, 90, chevelure d’argent||de l’âge d’argent : argentea [[proles]] Ov. M. 1, 114, les hommes de l’âge d’argent||[fig.] facta [[est]] argentea Pl. Ps. 347, elle a été transformée en argent [on en a fait de l’argent].
|gf=(1) <b>argentĕus</b>,¹⁰ a, um,<br /><b>1</b> d’argent : argentea [[aquila]] Cic. Cat. 1, 24, aigle d’argent &#124;&#124; orné d’argent : scæna argentea Cic. Mur. 40, scène avec décorations en argent<br /><b>2</b> blanc comme l’argent : [[crinis]] [[argenteus]] Plin. 2, 90, chevelure d’argent &#124;&#124; de l’âge d’argent : argentea [[proles]] Ov. M. 1, 114, les hommes de l’âge d’argent &#124;&#124; [fig.] facta [[est]] argentea Pl. Ps. 347, elle a été transformée en argent [on en a fait de l’argent].||orné d’argent : scæna argentea Cic. Mur. 40, scène avec décorations en argent<br /><b>2</b> blanc comme l’argent : [[crinis]] [[argenteus]] Plin. 2, 90, chevelure d’argent||de l’âge d’argent : argentea [[proles]] Ov. M. 1, 114, les hommes de l’âge d’argent||[fig.] facta [[est]] argentea Pl. Ps. 347, elle a été transformée en argent [on en a fait de l’argent].
}}
{{Georges
|georg=argenteus, a, um ([[argentum]]), [[silbern]], I) eig.: 1) der [[Gattung]] [[des]] Materials [[nach]], a) [[silbern]] = [[ganz]] [[von]] [[Silber]], [[Silber]]-, α) übh.: [[aquila]], Cic.: vasa, Cic.: [[supellex]], Liv.: [[poculum]], Liv.: vasa, Tac.: [[baculum]], [[Flor]].: [[carpentum]], [[Flor]].: [[pecunia]], Augustin.: [[nummus]], Varr. fr., Plin. u. Amm., od. [[denarius]] [[argenteus]], Silberdenar, Silberling, Plin. u. Petr.; [[dafür]] [[auch]] bl. [[argenteus]], Tac. Germ. 5; u. im Plur., argentei Antoniniani u. Aureliani, Vopisc. Bon. 15, 8 u. Prob. 4, 5: [[pro]] argenteis [[decem]] [[aureus]] [[unus]] valeret, Liv. 38, 11, 8: u. so Vulg. [[gen]]. 20, 16; 45, 22. Vulg. iudic. 16, 15 u.a. – β) [[von]] od. aus [[Geld]], versilbert, scherzh., [[amica]] tua facta est [[arg]]., Plaut.: [[salus]], in klingender [[Münze]], Plaut. – b) versilbert, [[mit]] [[Silber]] [[versehen]], -[[beschlagen]], -belegt, – usgelegt, [[scaena]], Cic.: [[triclinia]], Plin.: [[aurea]] et argentea Samnitium [[arma]], [[mit]] [[Gold]]- u. Silberblech belegte Schilde, [[Flor]].: u. so [[aurea]] [[atque]] argentea Samnitium [[acies]], Liv. – 2) der [[Farbe]] [[nach]] [[silbern]] = silberfarbig, Ov. u. Plin.: [[color]], Plin.: [[anser]], Verg.: [[fons]] evomebat undas argenteas, Apul. [[met]]. 4, 6: dah. [[flumen]] Argenteum, od. bl. [[Argenteus]], ī, m., [[ein]] [[Fluß]] in Gallien, j. Argens, Lepid. in Cic. ep. 10, 34, 1. Plin. 3, 35. – [[Pons]] [[Argenteus]], s. 2. Pōns. – II) poet. übtr., dem silbernen [[Zeitalter]] angehörig, [[proles]], Ov. [[met]]. 1, 114. – / [[argentius]] geschr., Corp. inscr. Lat. 14, 35, 5.
}}
}}

Revision as of 09:16, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

argentĕus: a, um, adj. argentum.
I Of or from silver, made of silver (cf. argentum, I. A.): polubrum, Liv. And. ap. Non. p. 544, 23: aquila, Cic. Cat. 1, 9, 24: brattea, Plin. 37, 7, 31, § 105: phalerae, id. 8, 5, 5, § 12: vasa, Hor. S. 2, 7, 73; so Vulg. Gen. 24, 53; ib. 2 Tim. 2, 20; Tac. G. 5: Triton, Suet. Claud. 21 fin.: dei, Vulg. Dan. 5, 4: leones, ib. 1 Par. 28, 17: simulacra, ib. Apoc. 9, 20: nummus, Plin. 33, 3, 13, § 47; so Vulg. 1 Reg. 2, 36: denarius, Plin. 19, 3, 15, § 38; also absol. argenteus, Tac. G. 5; so Vulg. Gen. 20, 16; ib. Matt. 26, 15 al.—
II Metaph.
   A Adorned with silver, = argentatus: scaena, Cic. Mur. 19 fin.: acies, Liv. 10, 39 (cf. a little before: per picta atque aurata scuta; and v. argentatus, I.).—
   B Of a white, silver color, silvery: niveis argentea pennis Ales, Ov. M. 2, 536: color, id. ib. 10, 213; so, fons, id. ib. 3, 407: undae, Plin. 4, 8, 15, § 31: lilia, Prop. 5, 4, 25: anser, Verg. A. 8, 655: crinis, Plin. 2, 25, 22, § 90 al.—
   C Of the silver age: subiit argentea proles, Auro deterior, fulvo pretiosior aere, Ov. M. 1, 114.—
III In comic style, of or from money (cf. argentum, I. B. 2.): salus, a silver salutation, Plaut. Ps. 1, 1, 44 sq.: amica tua facta est argentea, is turned into money, i. e. has been sold, id. ib. 1, 3, 113.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) argentĕus,¹⁰ a, um,
1 d’argent : argentea aquila Cic. Cat. 1, 24, aigle d’argent || orné d’argent : scæna argentea Cic. Mur. 40, scène avec décorations en argent
2 blanc comme l’argent : crinis argenteus Plin. 2, 90, chevelure d’argent || de l’âge d’argent : argentea proles Ov. M. 1, 114, les hommes de l’âge d’argent || [fig.] facta est argentea Pl. Ps. 347, elle a été transformée en argent [on en a fait de l’argent].

Latin > German (Georges)

argenteus, a, um (argentum), silbern, I) eig.: 1) der Gattung des Materials nach, a) silbern = ganz von Silber, Silber-, α) übh.: aquila, Cic.: vasa, Cic.: supellex, Liv.: poculum, Liv.: vasa, Tac.: baculum, Flor.: carpentum, Flor.: pecunia, Augustin.: nummus, Varr. fr., Plin. u. Amm., od. denarius argenteus, Silberdenar, Silberling, Plin. u. Petr.; dafür auch bl. argenteus, Tac. Germ. 5; u. im Plur., argentei Antoniniani u. Aureliani, Vopisc. Bon. 15, 8 u. Prob. 4, 5: pro argenteis decem aureus unus valeret, Liv. 38, 11, 8: u. so Vulg. gen. 20, 16; 45, 22. Vulg. iudic. 16, 15 u.a. – β) von od. aus Geld, versilbert, scherzh., amica tua facta est arg., Plaut.: salus, in klingender Münze, Plaut. – b) versilbert, mit Silber versehen, -beschlagen, -belegt, – usgelegt, scaena, Cic.: triclinia, Plin.: aurea et argentea Samnitium arma, mit Gold- u. Silberblech belegte Schilde, Flor.: u. so aurea atque argentea Samnitium acies, Liv. – 2) der Farbe nach silbern = silberfarbig, Ov. u. Plin.: color, Plin.: anser, Verg.: fons evomebat undas argenteas, Apul. met. 4, 6: dah. flumen Argenteum, od. bl. Argenteus, ī, m., ein Fluß in Gallien, j. Argens, Lepid. in Cic. ep. 10, 34, 1. Plin. 3, 35. – Pons Argenteus, s. 2. Pōns. – II) poet. übtr., dem silbernen Zeitalter angehörig, proles, Ov. met. 1, 114. – / argentius geschr., Corp. inscr. Lat. 14, 35, 5.