commentum: Difference between revisions
Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art
(D_2) |
(3_3) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>commentum</b>,¹⁴ ī, n. ([[commentus]]),<br /><b>1</b> fiction, chose imaginée, imagination : ipsis [[commentum]] placet Ter. Andr. 225, ils s’applaudissent de leur invention ; opinionum commenta delet [[dies]] Cic. Nat. 2, 5, le temps fait justice des croyances chimériques ; [[sine]] [[aliquo]] [[commento]] miraculi Liv. 1, 19, 5, sans une idée de merveilleux<br /><b>2</b> plan, projet : ut nefanda commenta facilius tegerentur Just. 21, 4, 3, pour mieux couvrir des projets criminels<br /><b>3</b> [rhét.] enthymème : Quint. 5, 10, 1. | |gf=<b>commentum</b>,¹⁴ ī, n. ([[commentus]]),<br /><b>1</b> fiction, chose imaginée, imagination : ipsis [[commentum]] placet Ter. Andr. 225, ils s’applaudissent de leur invention ; opinionum commenta delet [[dies]] Cic. Nat. 2, 5, le temps fait justice des croyances chimériques ; [[sine]] [[aliquo]] [[commento]] miraculi Liv. 1, 19, 5, sans une idée de merveilleux<br /><b>2</b> plan, projet : ut nefanda commenta facilius tegerentur Just. 21, 4, 3, pour mieux couvrir des projets criminels<br /><b>3</b> [rhét.] enthymème : Quint. 5, 10, 1. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=commentum, ī, n. ([[commentus]], v. [[comminiscor]]), [[etwas]] Ausgesonnenes, a) im Ggstz. zum Vorhandenen, die [[Erfindung]], der [[Einfall]], miraculi, Liv.: opinionum commenta (Hirngespinste), Cic.: commenta mortalium, Liv.: iis [[commentum]] placet, Ter.: huius consilii [[non]] [[minus]] admirabile [[silentium]] [[quam]] [[commentum]] fuit, Iustin.: [[praemium]] [[pro]] [[commento]] ([[Einfall]]) [[non]] mediocre obtulit, Suet. – dah. α) der [[Anschlag]], die [[List]], [[novum]] et [[insigne]] c., [[Flor]]. 1, 11, 2: callidum c., Ulp. dig. 27, 9, 9: commenta nefanda, Iustin. 21, 4, 3. – β) eine rhet. [[Figur]] ([[auch]] [[commentatio]] [[gen]].) = ενθύμημα (s. enthȳmēma), der [[Einfall]], Visell. b. Quint. 9, 2, 107. – b) im Ggstz. zum Wahren, die [[Erdichtung]], [[Lüge]], [[milia]] rumorum commenta, Ov. [[met]]. 12, 54: commenta retexit, ibid. 13, 38. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:19, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
commentum: i, v. comminiscor.
Latin > French (Gaffiot 2016)
commentum,¹⁴ ī, n. (commentus),
1 fiction, chose imaginée, imagination : ipsis commentum placet Ter. Andr. 225, ils s’applaudissent de leur invention ; opinionum commenta delet dies Cic. Nat. 2, 5, le temps fait justice des croyances chimériques ; sine aliquo commento miraculi Liv. 1, 19, 5, sans une idée de merveilleux
2 plan, projet : ut nefanda commenta facilius tegerentur Just. 21, 4, 3, pour mieux couvrir des projets criminels
3 [rhét.] enthymème : Quint. 5, 10, 1.
Latin > German (Georges)
commentum, ī, n. (commentus, v. comminiscor), etwas Ausgesonnenes, a) im Ggstz. zum Vorhandenen, die Erfindung, der Einfall, miraculi, Liv.: opinionum commenta (Hirngespinste), Cic.: commenta mortalium, Liv.: iis commentum placet, Ter.: huius consilii non minus admirabile silentium quam commentum fuit, Iustin.: praemium pro commento (Einfall) non mediocre obtulit, Suet. – dah. α) der Anschlag, die List, novum et insigne c., Flor. 1, 11, 2: callidum c., Ulp. dig. 27, 9, 9: commenta nefanda, Iustin. 21, 4, 3. – β) eine rhet. Figur (auch commentatio gen.) = ενθύμημα (s. enthȳmēma), der Einfall, Visell. b. Quint. 9, 2, 107. – b) im Ggstz. zum Wahren, die Erdichtung, Lüge, milia rumorum commenta, Ov. met. 12, 54: commenta retexit, ibid. 13, 38.