μεταδρομάδην: Difference between revisions
From LSJ
ἐπέμψατε ἀγγέλους τοῖς ἀλλήλοις ὥστε ἔγνωτε τὸν κίνδυνον → you sent messengers to one another so that you knew the danger
(Bailly1_3) |
(Autenrieth) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />en courant après.<br />'''Étymologie:''' [[μετάδρομος]], -δην. | |btext=<i>adv.</i><br />en courant après.<br />'''Étymologie:''' [[μετάδρομος]], -δην. | ||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=adv., [[running]] [[after]], Il. 5.80†. | |||
}} | }} |
Revision as of 15:24, 15 August 2017
English (LSJ)
[μᾰ], Adv.
A running after, following close upon, Il. 5.80, A.R.1.755, Opp.H.4.509 (with v.l. -τροπάδην).
German (Pape)
[Seite 146] nachlaufend, verfolgend; Il. 5, 80; Ap. Rh. 1, 755. S. auch μεταδροπάδην.
Greek (Liddell-Scott)
μεταδρομάδην: Ἐπίρρ., μεταδρομάδην ἔλασ’ ὦμον, «ἐπιδραμών, ἐπιδιώξας ἔπληξε...» (Σχολ.) Ἰλ. Ε. 80· - ἐν Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 4. 509 ὑπάρχει διάφ. γραφ. -τροπάδην.
French (Bailly abrégé)
adv.
en courant après.
Étymologie: μετάδρομος, -δην.