καρός: Difference between revisions
From LSJ
Ὥς ἐστ' ἄπιστος (ἄπιστον) ἡ γυναικεία φύσις → Muliebris o quam sexus est infida res → Wie unverlässlich ist die weibliche Natur
(Bailly1_3) |
(Autenrieth) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<span class="bld">1</span>οῦ (ὁ) :<br />sommeil profond, engourdissement.<br />'''Étymologie:''' DELG [[κάρ]], idée de « avoir la tête lourde ».<br /><span class="bld">2</span>v. [[κάρ]]². | |btext=<span class="bld">1</span>οῦ (ὁ) :<br />sommeil profond, engourdissement.<br />'''Étymologie:''' DELG [[κάρ]], idée de « avoir la tête lourde ».<br /><span class="bld">2</span>v. [[κάρ]]². | ||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=[[defect]]. gen.: [[doubtful]] [[word]], only [[τίω]] σέ μιν ἐν καρὸς αἴσῃ, ‘the [[value]] of a [[straw]],’ ‘[[not]] a [[whit]],’ Il. 9.378. | |||
}} | }} |
Revision as of 15:27, 15 August 2017
English (LSJ)
κωφός, οἱ δὲ σκοτόδινος, Hsch. κάρουα, Lacon.,
A = κάρυα, Id.
Greek (Liddell-Scott)
καρός: «κωφός. οἱ δὲ σκοτόδινος. βόσκημα. ἐγκέφαλος (ἔγκαρος). ὠνή. καιρός, ἢ φθορὰ» Ἡσύχ.
French (Bailly abrégé)
1οῦ (ὁ) :
sommeil profond, engourdissement.
Étymologie: DELG κάρ, idée de « avoir la tête lourde ».
2v. κάρ².
English (Autenrieth)
defect. gen.: doubtful word, only τίω σέ μιν ἐν καρὸς αἴσῃ, ‘the value of a straw,’ ‘not a whit,’ Il. 9.378.