ἔκλαμψις: Difference between revisions
Κύριε, βοήθησον τὸν δοῦλον σου Νῖλον κτλ. → Lord, help your slave Nilos ... (mosaic inscription from 4th-cent. church in the Negev)
(6_8) |
(big3_13) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἔκλαμψις''': -εως, ἡ, τὸ ἐκλάμπειν, ὑπερβάλλουσα [[λαμπρότης]], Σύμμ. (Λευϊτικ. ιβ΄, 2). | |lstext='''ἔκλαμψις''': -εως, ἡ, τὸ ἐκλάμπειν, ὑπερβάλλουσα [[λαμπρότης]], Σύμμ. (Λευϊτικ. ιβ΄, 2). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [plu. nom. -ιες Hp.<i>Epid</i>.6.1.4]<br /><b class="num">1</b> [[resplandor]], [[destello]] σφοδροτέρα ἔ. def. del relámpago por los estoicos <i>Placit</i>.3.3.12, [[εἴδωλον]] ... ἐκλάμψεως imagen de un destello</i> Plot.4.5.7, c. gen. χρυσέων κόσμων LXX 2<i>Ma</i>.5.3, ἡλίου Olymp.<i>in Mete</i>.49.9, τὰς ἀθρόας τοῦ ἀέρος ἐκλάμψεις, ἅς τινες διᾴττοντας καλοῦσιν ἀστέρας esos fulgores del aire condensados, a los que algunos llaman estrellas fugaces</i> Gr.Nyss.<i>Virg</i>.294.24<br /><b class="num">•</b>fig. del λόγος como emanación ἔστι ... οἷον [[ἔκλαμψις]] ἐξ ἀμφοῖν, νοῦ καὶ ψυχῆς es como un destello de ambos, del entendimiento y del alma</i> Plot.3.2.16.<br /><b class="num">2</b> [[mancha brillante]] en la piel Sm.<i>Le</i>.13.26.<br /><b class="num">3</b> fig. [[desarrollo rápido]] αἱ τῶν νηπίων ἐκλάμψιες [[ἅμα]] ἥβῃ Hp.l.c. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:28, 21 August 2017
English (LSJ)
εως, ἡ,
A shining forth, brightness, LXX 2 Ma.5.3; ἡλίου Olymp.in Mete.49.9. II metaph., sudden development, at puberty, Hp.Epid.6.114 (ἐκλάμψιας (acc. pl.) ap. Gal. ad loc.).
German (Pape)
[Seite 766] ἡ, das Hervorleuchten, der Glanz; Poll. 4, 155; LXX.
Greek (Liddell-Scott)
ἔκλαμψις: -εως, ἡ, τὸ ἐκλάμπειν, ὑπερβάλλουσα λαμπρότης, Σύμμ. (Λευϊτικ. ιβ΄, 2).
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
• Morfología: [plu. nom. -ιες Hp.Epid.6.1.4]
1 resplandor, destello σφοδροτέρα ἔ. def. del relámpago por los estoicos Placit.3.3.12, εἴδωλον ... ἐκλάμψεως imagen de un destello Plot.4.5.7, c. gen. χρυσέων κόσμων LXX 2Ma.5.3, ἡλίου Olymp.in Mete.49.9, τὰς ἀθρόας τοῦ ἀέρος ἐκλάμψεις, ἅς τινες διᾴττοντας καλοῦσιν ἀστέρας esos fulgores del aire condensados, a los que algunos llaman estrellas fugaces Gr.Nyss.Virg.294.24
•fig. del λόγος como emanación ἔστι ... οἷον ἔκλαμψις ἐξ ἀμφοῖν, νοῦ καὶ ψυχῆς es como un destello de ambos, del entendimiento y del alma Plot.3.2.16.
2 mancha brillante en la piel Sm.Le.13.26.
3 fig. desarrollo rápido αἱ τῶν νηπίων ἐκλάμψιες ἅμα ἥβῃ Hp.l.c.