συμψηφίζω: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
(11)
(No difference)

Revision as of 00:46, 9 February 2013

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συμψηφίζω Medium diacritics: συμψηφίζω Low diacritics: συμψηφίζω Capitals: ΣΥΜΨΗΦΙΖΩ
Transliteration A: sympsēphízō Transliteration B: sympsēphizō Transliteration C: sympsifizo Beta Code: sumyhfi/zw

English (LSJ)

   A reckon together, count up, Act.Ap.19.19, PMag.Leid. W.9.4; reckon in, add, PMag.Leid.V.11.2.    II Med., vote with, τινι Ar.Lys.142, cf. Poll.8.15:—Pass., App.BC3.22, Sammelb.7378.9 (ii A.D.), v.l. in LXXJe.29(49).21.