φαρμακεύς: Difference between revisions
Κόλαζε τὸν πονηρόν, ἄνπερ δυνατὸς ᾖς → Malum castiga, maxime si sis potens → Den Schurken strafe, wenn du dazu fähig bist
(Bailly1_5) |
(strοng) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=έως (ὁ) :<br />celui qui compose des préparations magiques, <i>d’où</i><br /><b>1</b> empoisonneur;<br /><b>2</b> magicien, sorcier.<br />'''Étymologie:''' [[φάρμακον]]. | |btext=έως (ὁ) :<br />celui qui compose des préparations magiques, <i>d’où</i><br /><b>1</b> empoisonneur;<br /><b>2</b> magicien, sorcier.<br />'''Étymologie:''' [[φάρμακον]]. | ||
}} | |||
{{StrongGR | |||
|strgr=from pharmakon (a [[drug]], i.e. [[spell]]-giving [[potion]]); a [[druggist]] ("pharmacist") or [[poisoner]], i.e. (by [[extension]]) a [[magician]]: [[sorcerer]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:47, 25 August 2017
English (LSJ)
έως, ὁ,
A poisoner, sorcerer, S.Tr.1140, Pl.Smp.203d, etc.; γνήσιοι σοφισταὶ καὶ φ. Jul.Or.6.197d. II druggist, apothecary, Aret.CD2.12.
German (Pape)
[Seite 1256] ὁ, der Arznei-, Zaubermittel, Gift bereitet und bei Andern anwendet, Zauberer, Giftmischer; Soph. Tr. 1130; καὶ γόης Plat. Conv. 203 d; – aber auch der solche Mittel braucht.
Greek (Liddell-Scott)
φαρμᾰκεύς: έως, ὁ, ὁ δηλητηριάζων, φαρμακεύων, μάγος, Σοφ. Τρ. 1140, Πλάτ. Συμπ. 203D, κλπ. ΙΙ. φαρμακοποιός, ὁ παρασκευάζων καὶ πωλῶν φάρμακα, φαρμακοπώλης, Ἀρετ. Χρον. Νούσ. Θεραπευτ. 2. 12.
French (Bailly abrégé)
έως (ὁ) :
celui qui compose des préparations magiques, d’où
1 empoisonneur;
2 magicien, sorcier.
Étymologie: φάρμακον.
English (Strong)
from pharmakon (a drug, i.e. spell-giving potion); a druggist ("pharmacist") or poisoner, i.e. (by extension) a magician: sorcerer.