φιλάγαθος: Difference between revisions
αἰτῶ δ' ὑγίειαν πρῶτον, εἶτ' εὐπραξίαν, τρίτον δὲ χαίρειν, εἶτ' ὀφείλειν μηδενί → first health, good fortune next, and third rejoicing; last, to owe nought to any man
(Bailly1_5) |
(strοng) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />qui aime le bien <i>ou</i> les gens de bien.<br />'''Étymologie:''' [[φίλος]], [[ἀγαθός]]. | |btext=ος, ον :<br />qui aime le bien <i>ou</i> les gens de bien.<br />'''Étymologie:''' [[φίλος]], [[ἀγαθός]]. | ||
}} | |||
{{StrongGR | |||
|strgr=from [[φίλος]] and [[ἀγαθός]]; [[fond]] to [[good]], i.e. a promoter of [[virtue]]: [[love]] of [[good]] men. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:50, 25 August 2017
English (LSJ)
ον,
A loving goodness, Arist.MM1212b18, LXX Wi. 7.22, Scymn.104, Ph.2.136, Plu.Comp.Thes.Rom.1, Wilcken Chr.20 ii 11 (ii A. D.); as honorary epithet in inscrr. of religious associations, etc., IG22.1326.8, etc.; so in Adv. -θως ib.12(5).860.6 (Tenos), SIG762.13 (Odessus, i B. C.), prob. in Supp.Epigr.2.485 (Panticapaeum, iii A. D.).
German (Pape)
[Seite 1273] das Gute, die Guten liebend, Freund des Guten, der Rechtschaffenheit; Arist. magn. mor. 2, 14; N. T.; Plut. Comp. Rom. et Th. 2 u. öfter, u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
φῐλάγαθος: -ον, ὁ φιλῶν τὸ ἀγαθόν, Ἀριστ. Ἠθικ. Μεγ. 2. 14, 3, Πλούτ., κλπ. ― Ἐπίρρ. -θως, Συλλ. Ἐπιγρ. 2335. 5., 2693. 11, κ. ἀλλ.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui aime le bien ou les gens de bien.
Étymologie: φίλος, ἀγαθός.
English (Strong)
from φίλος and ἀγαθός; fond to good, i.e. a promoter of virtue: love of good men.