καταδιώκω: Difference between revisions
From LSJ
(Bailly1_3) |
(strοng) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=poursuivre, serrer de près.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[διώκω]]. | |btext=poursuivre, serrer de près.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[διώκω]]. | ||
}} | |||
{{StrongGR | |||
|strgr=from [[κατά]] and [[διώκω]]; to [[hunt]] [[down]], i.e. [[search]] for: [[follow]] [[after]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:51, 25 August 2017
English (LSJ)
A follow hard upon, pursue closely, Th.1.49, 2.84, LXX Ps.17(18).38, PCair.Zen.439 (Pass., iii B. C.), Phld.Ir.p.29 W., etc.: metaph., try to gain, Plb.6.42.1. 2 search for, τινα Ev.Marc.1.36. 3 overdrive cattle, LXXGe.33.13.
German (Pape)
[Seite 1346] (s. διώκω), verfolgen, Thuc. 2, 84; bis an ein Ziel, εἰς τὴν θάλασσαν Xen. Hell. 1, 2, 9; Arist. H. A. 9, 36 u. S0., wie Plut. Alcib. 29; – übertr., τὴν εὐχέρειαν Pol. 6, 42, 1.
Greek (Liddell-Scott)
καταδιώκω: μέλλ. -ξω ἢ -ξομαι, τρέχω κατόπιν τινὸς ὅπως συλλάβω αὐτόν, καταδιώκω, Θουκ. 1. 49., 3. 84, κτλ.· ― μεταφ., ἐπιδιώκω, Πολύβ. 6. 42, 1.
French (Bailly abrégé)
poursuivre, serrer de près.
Étymologie: κατά, διώκω.
English (Strong)
from κατά and διώκω; to hunt down, i.e. search for: follow after.