μέλαν: Difference between revisions
λύχνον μεθ' ἡμέραν ἅψας περιῄει λέγων ἄνθρωπον ζητῶ → he lit a lamp in broad daylight and said, as he went about, I am looking for a man
(Autenrieth) |
(strοng) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=dat. [[μείλανι]], comp. [[μελάντερος]]: [[dark]], [[black]], in the [[general]] and [[extensive]] [[meaning]] of these words, opp. [[λευκός]], Il. 3.103; said of [[dust]], [[steel]], [[blood]], [[wine]], [[water]], grapes, ships, clouds, [[evening]], [[night]], [[death]].—As subst., [[μέλαν]] [[δρυός]], i. e. the ‘[[heart]]-[[wood]],’ [[which]] is [[always]] the darkest, Od. 14.12. | |auten=dat. [[μείλανι]], comp. [[μελάντερος]]: [[dark]], [[black]], in the [[general]] and [[extensive]] [[meaning]] of these words, opp. [[λευκός]], Il. 3.103; said of [[dust]], [[steel]], [[blood]], [[wine]], [[water]], grapes, ships, clouds, [[evening]], [[night]], [[death]].—As subst., [[μέλαν]] [[δρυός]], i. e. the ‘[[heart]]-[[wood]],’ [[which]] is [[always]] the darkest, Od. 14.12. | ||
}} | |||
{{StrongGR | |||
|strgr=neuter of [[μέλας]] as [[noun]]; [[ink]]: [[ink]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:52, 25 August 2017
English (LSJ)
ᾰνος, τό, (neut. of μέλας)
A ink, Pl.Phdr.276c; τὸ μ. τρίβων D.18.258, cf. Herod.5.66, etc.; μ. γραφικόν Dsc.1.69; used of a drawing material capable of erasure, Procl.Hyp.3.72. 2 μ. Ἰνδικόν indigo, Peripl.M.Rubr.39. II iris of the eye, Arist. HA491b21. b cornea, Gal.14.772. 2 = αἰδοῖον, τὸ μ. τῷ μ. συναρμόσαι PMag.Par.1.403.
German (Pape)
[Seite 119] τό, das Schwarze, s. μέλας. Als subst. bes. die Tinte, Leon. Al. 25 (IX, 350); Plut. u. A.
Greek (Liddell-Scott)
μέλᾰν: ᾰνος, τό, (οὐδ. τοῦ μέλας) ὡς οὐσ. τὸ μέλαν = ἡ μελάνη, Πλάτ. Φαῖδρ. 276C˙ τὸ μ. τρίβων Δημ. 313. 11, κέλευσον ἐλθεῖν τὸν στίκτην ἔχοντα γραφίδα καὶ μέλαν Ἡρώνδ. V, 66.
French (Bailly abrégé)
neutre de μέλας;
un papyrus magique parle de τὸ μέλαν pour désigner les deux sexes, probablement une allusion à la toison pubienne.
English (Autenrieth)
dat. μείλανι, comp. μελάντερος: dark, black, in the general and extensive meaning of these words, opp. λευκός, Il. 3.103; said of dust, steel, blood, wine, water, grapes, ships, clouds, evening, night, death.—As subst., μέλαν δρυός, i. e. the ‘heart-wood,’ which is always the darkest, Od. 14.12.