τεκνογονέω: Difference between revisions
From LSJ
Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau
(strοng) |
(T22) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
|strgr=from a [[compound]] of [[τέκνον]] and the [[base]] of [[γίνομαι]]; to be a [[child]]-[[bearer]], i.e. [[parent]] ([[mother]]): [[bear]] children. | |strgr=from a [[compound]] of [[τέκνον]] and the [[base]] of [[γίνομαι]]; to be a [[child]]-[[bearer]], i.e. [[parent]] ([[mother]]): [[bear]] children. | ||
}} | |||
{{Thayer | |||
|txtha=τεκνογόνω; ([[τεκνογόνος]], and [[this]] from [[τέκνον]] and ΓΑΜΩ); to [[beget]] or [[bear]] children: Anthol. 9,22, 4.) | |||
}} | }} |
Revision as of 18:13, 28 August 2017
English (LSJ)
A bear young, bear children, AP9.22 (Phil.), 1 Ep.Ti.5.14.
German (Pape)
[Seite 1082] Kinder zeugen, Philp. 26 (IX, 22).
Greek (Liddell-Scott)
τεκνογονέω: γεννῶ τέκνα, τίκτω, Ἀνθ. Π. 9. 22, Α΄ Ἐπιστ. πρ. Τιμ. ε΄, 14.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
engendrer, enfanter.
Étymologie: τεκνογόνος.
English (Strong)
from a compound of τέκνον and the base of γίνομαι; to be a child-bearer, i.e. parent (mother): bear children.
English (Thayer)
τεκνογόνω; (τεκνογόνος, and this from τέκνον and ΓΑΜΩ); to beget or bear children: Anthol. 9,22, 4.)