ἔκμισθος: Difference between revisions

From LSJ

οὐχὶ σοῦσθ'; οὐκ ἐς κόρακας; οὐκ ἄπιτε; παῖε τῷ ξύλῳ → You will not go? The plague seize you! Will you not clear off? Hit them with your stick!

Source
(10)
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekmisthos
|Transliteration C=ekmisthos
|Beta Code=e)/kmisqos
|Beta Code=e)/kmisqos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">receiving no pay</b>, Hsch.</span>
|Definition=ἔκμισθον, [[receiving no pay]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[que no recibe sueldo]] Hsch.ε 1521.<br /><b class="num">2</b> subst. ὁ ἔ. [[arrendamiento]], <i>PVindob.Tandem</i> 18.29 (IV/V d.C., cf. <i>BL</i> 9.368).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἔκμισθος''': -ον, = [[ἀπόμισθος]], «ἔκμισθοι· οἱ μισθὸν μὴ λαμβάνοντες» Ἡσύχ., πρβλ. Ἁρποκρ. ἐν λέξει [[ἀπόμισθος]].
|lstext='''ἔκμισθος''': -ον, = [[ἀπόμισθος]], «ἔκμισθοι· οἱ μισθὸν μὴ λαμβάνοντες» Ἡσύχ., πρβλ. Ἁρποκρ. ἐν λέξει [[ἀπόμισθος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[que no recibe sueldo]] Hsch.ε 1521.<br /><b class="num">2</b> subst. ὁ ἔ. [[arrendamiento]], <i>PVindob.Tandem</i> 18.29 (IV/V d.C., cf. <i>BL</i> 9.368).
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἔκμισθος]], -ον (Α)<br />αυτός που δεν παίρνει [[μισθό]].
|mltxt=[[ἔκμισθος]], -ον (Α)<br />αυτός που δεν παίρνει [[μισθό]].
}}
}}

Latest revision as of 09:32, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔκμισθος Medium diacritics: ἔκμισθος Low diacritics: έκμισθος Capitals: ΕΚΜΙΣΘΟΣ
Transliteration A: ékmisthos Transliteration B: ekmisthos Transliteration C: ekmisthos Beta Code: e)/kmisqos

English (LSJ)

ἔκμισθον, receiving no pay, Hsch.

Spanish (DGE)

-ον
1 que no recibe sueldo Hsch.ε 1521.
2 subst. ὁ ἔ. arrendamiento, PVindob.Tandem 18.29 (IV/V d.C., cf. BL 9.368).

German (Pape)

[Seite 769] = ἀπόμισθος, Hesych.

Greek (Liddell-Scott)

ἔκμισθος: -ον, = ἀπόμισθος, «ἔκμισθοι· οἱ μισθὸν μὴ λαμβάνοντες» Ἡσύχ., πρβλ. Ἁρποκρ. ἐν λέξει ἀπόμισθος.

Greek Monolingual

ἔκμισθος, -ον (Α)
αυτός που δεν παίρνει μισθό.