λογιστεύω: Difference between revisions

From LSJ

εἰς ἀναισχύντους θήκας ἐτράποντο → they resorted to disgraceful modes of burial, they lost all shame in the burial of the dead

Source
(23)
mNo edit summary
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=logisteyo
|Transliteration C=logisteyo
|Beta Code=logisteu/w
|Beta Code=logisteu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">administer as</b> λογιστής, τοὺς Σμυρναίους <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VS</span> 1.19.2</span>, cf. <span class="title">Jahresh.</span>23 <span class="title">Beibl.</span>54 (Mopsuestia), <span class="title">IGRom.</span>3.6, <span class="title">OGI</span>722.10 (iv A. D.), etc.: c. gen., <b class="b2">to be curator of</b>, <b class="b3">τῆς κολωνίας, τῆς . . πόλεως</b>, <span class="title">IG</span> 5(1).524 (Laconia), <span class="title">OGI</span>500.12 (Aphrodisias). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> metaph., ἡ φύσις λογιστεύει τὰ μόρια <span class="bibl">Sever.<span class="title">Clyst.</span>p.6</span> D., cf. Suid.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[administer]] as [[λογιστής]], [[call upon to render accounts]], τοὺς Σμυρναίους Philostr.''VS'' 1.19.2, cf. ''Jahresh.''23 ''Beibl.''54 (Mopsuestia), ''IGRom.''3.6, ''OGI''722.10 (iv A. D.), etc.: c. gen., to [[be curator of]], τῆς κολωνίας, τῆς… πόλεως, ''IG'' 5(1).524 (Laconia), ''OGI''500.12 (Aphrodisias).<br><span class="bld">II</span> metaph., ἡ φύσις λογιστεύει τὰ μόρια Sever.''Clyst.''p.6 D., cf. Suid.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 15: Line 15:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[λογιστεύω]] (AM [[λογιστής]]<br />[[διοικώ]], [[κυβερνώ]] ως [[λογιστής]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[είμαι]] [[επιμελητής]] ή [[φροντιστής]]<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> [[κυβερνώ]], [[διευθύνω]], [[διαχειρίζομαι]] («ἡ [[φύσις]] λογιστεύει τὰ μόρια», Σεβήρ. Ιατρ.).
|mltxt=[[λογιστεύω]] (AM [[λογιστής]]<br />[[διοικώ]], [[κυβερνώ]] ως [[λογιστής]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[είμαι]] [[επιμελητής]] ή [[φροντιστής]]<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> [[κυβερνώ]], [[διευθύνω]], [[διαχειρίζομαι]] («ἡ [[φύσις]] λογιστεύει τὰ μόρια», Σεβήρ. Ιατρ.).
}}
{{pape
|ptext=<i>ein [[λογιστής]] sein</i>, Philostr.; – <i>eine [[Rechnung]] [[prüfen]]</i>, und überhaupt <i>[[prüfen]], [[untersuchen]]</i>, Suid. und Sp.
}}
}}

Latest revision as of 08:44, 25 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λογιστεύω Medium diacritics: λογιστεύω Low diacritics: λογιστεύω Capitals: ΛΟΓΙΣΤΕΥΩ
Transliteration A: logisteúō Transliteration B: logisteuō Transliteration C: logisteyo Beta Code: logisteu/w

English (LSJ)

A administer as λογιστής, call upon to render accounts, τοὺς Σμυρναίους Philostr.VS 1.19.2, cf. Jahresh.23 Beibl.54 (Mopsuestia), IGRom.3.6, OGI722.10 (iv A. D.), etc.: c. gen., to be curator of, τῆς κολωνίας, τῆς… πόλεως, IG 5(1).524 (Laconia), OGI500.12 (Aphrodisias).
II metaph., ἡ φύσις λογιστεύει τὰ μόρια Sever.Clyst.p.6 D., cf. Suid.

Greek (Liddell-Scott)

λογιστεύω: εἶμαι λογιστής, διοικῶ ὡς λογιστής, τῶν κατὰ τὴν πόλιν Εὐσ. Ἐκκλ. Ἱστ. 9. 2· τοὺς Σμυρναίους Φιλόστρ. 512. ΙΙ. ἐξετάζω λογαριασμόν τινα· καθόλου, ἐξετάζω, Συλλ. Ἐπιγρ. 1399. 2790. - Κατὰ Σουΐδ., «λογιστεῦσαι, ἀπαριθμῆσαι, ἀναμετρῆσαι».

Greek Monolingual

λογιστεύω (AM λογιστής
διοικώ, κυβερνώ ως λογιστής
αρχ.
1. είμαι επιμελητής ή φροντιστής
2. μτφ. κυβερνώ, διευθύνω, διαχειρίζομαι («ἡ φύσις λογιστεύει τὰ μόρια», Σεβήρ. Ιατρ.).

German (Pape)

ein λογιστής sein, Philostr.; – eine Rechnung prüfen, und überhaupt prüfen, untersuchen, Suid. und Sp.