ἐξειλέω: Difference between revisions
(4) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ekseileo | |Transliteration C=ekseileo | ||
|Beta Code=e)ceile/w | |Beta Code=e)ceile/w | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[slip out]] from its cover, <b class="b3">ἢν ἐξειλήσῃς [βιβλίον]</b> Luc.''Merc. Cond.''41; <b class="b3">τὸ ψυχάριον ἀπὸ τοῦ σώματος ἐξειλεῖται</b> the soul [[slips out]] of [its envelope], M.Ant.10.36.<br><span class="bld">II</span> intr., [[escape]], aor. ἐξείλησα ''PAmh.''2.142.9 (iv A.D.), cf. ''EM''348.12. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0875.png Seite 875]] herauswickeln (s. [[εἰλέω]]), -winden, Sp. βίβλον, librum evolvere, Luc. Merc. cond. 41. – Bei den Alexandrinern nach E. M. entfliehen, davonkommen. – Bei Dem. 37, 35 wird aus dem Gesetz angeführt ἐάν τις ἐξείλλῃ τινὰ τῆς ἐργασίας, wenn er ihn aus der Bearbeitung einer Mine verdrängt, vgl. [[ἐξίλλω]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0875.png Seite 875]] herauswickeln (s. [[εἰλέω]]), -winden, Sp. βίβλον, librum evolvere, Luc. Merc. cond. 41. – Bei den Alexandrinern nach E. M. entfliehen, davonkommen. – Bei Dem. 37, 35 wird aus dem Gesetz angeführt ἐάν τις ἐξείλλῃ τινὰ τῆς ἐργασίας, wenn er ihn aus der Bearbeitung einer Mine verdrängt, vgl. [[ἐξίλλω]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[ἐξειλῶ]] :<br />[[dérouler]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[εἰλέω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐξειλέω:''' [[разворачивать]], [[развертывать]] (βίβλον Luc.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐξειλέω''': [[ἐξείλλω]], [[ἐκτυλίσσω]], ἀνοίγω, ἕκαστον [[γοῦν]] αὐτῶν ἢν ἐξειλήσῃς, [[δρᾶμα]] οὐ μικρὸν εὑρήσεις Λουκ. π. τῶν Μισθ. Συνόντ. 41. | |lstext='''ἐξειλέω''': [[ἐξείλλω]], [[ἐκτυλίσσω]], ἀνοίγω, ἕκαστον [[γοῦν]] αὐτῶν ἢν ἐξειλήσῃς, [[δρᾶμα]] οὐ μικρὸν εὑρήσεις Λουκ. π. τῶν Μισθ. Συνόντ. 41. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐξειλέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, = [[ἐξείλλω]], [[ξετυλίγω]], [[ξεδιπλώνω]], σε Λουκ. | |lsmtext='''ἐξειλέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, = [[ἐξείλλω]], [[ξετυλίγω]], [[ξεδιπλώνω]], σε Λουκ. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 18:51, 16 March 2024
English (LSJ)
A slip out from its cover, ἢν ἐξειλήσῃς [βιβλίον] Luc.Merc. Cond.41; τὸ ψυχάριον ἀπὸ τοῦ σώματος ἐξειλεῖται the soul slips out of [its envelope], M.Ant.10.36.
II intr., escape, aor. ἐξείλησα PAmh.2.142.9 (iv A.D.), cf. EM348.12.
German (Pape)
[Seite 875] herauswickeln (s. εἰλέω), -winden, Sp. βίβλον, librum evolvere, Luc. Merc. cond. 41. – Bei den Alexandrinern nach E. M. entfliehen, davonkommen. – Bei Dem. 37, 35 wird aus dem Gesetz angeführt ἐάν τις ἐξείλλῃ τινὰ τῆς ἐργασίας, wenn er ihn aus der Bearbeitung einer Mine verdrängt, vgl. ἐξίλλω.
French (Bailly abrégé)
Russian (Dvoretsky)
ἐξειλέω: разворачивать, развертывать (βίβλον Luc.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐξειλέω: ἐξείλλω, ἐκτυλίσσω, ἀνοίγω, ἕκαστον γοῦν αὐτῶν ἢν ἐξειλήσῃς, δρᾶμα οὐ μικρὸν εὑρήσεις Λουκ. π. τῶν Μισθ. Συνόντ. 41.
Greek Monotonic
ἐξειλέω: μέλ. -ήσω, = ἐξείλλω, ξετυλίγω, ξεδιπλώνω, σε Λουκ.