μουσοχαρής: Difference between revisions
Κινδυνεύουσι γὰρ ὅσοι τυγχάνουσιν ὀρθῶς ἁπτόμενοι φιλοσοφίας λεληθέναι τοὺς ἄλλους ὅτι οὐδὲν ἄλλο αὐτοὶ ἐπιτηδεύουσιν ἢ ἀποθνῄσκειν τε καὶ τεθνάναι → Actually, the rest of us probably haven't realized that those who manage to pursue philosophy as it should be pursued are practicing nothing else but dying and being dead (Socrates via Plato, Phaedo 64a.5)
(3) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=mousocharis | |Transliteration C=mousocharis | ||
|Beta Code=mousoxarh/s | |Beta Code=mousoxarh/s | ||
|Definition= | |Definition=μουσοχαρές, [[delighting in the Muses]] or [[in poetry]], βίοτος ''AP''9.411 (Maec.); μουσόχορος is prob. [[falsa lectio|f.l.]] for -[[χαρής]] in ''Cat.Cod.Astr.''8(4).214. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0211.png Seite 211]] ές, sich der Musen od. Musenkünste freuend, [[βίοτος]], Qu. Maec. 1 a (IX, 411). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0211.png Seite 211]] ές, sich der Musen od. Musenkünste freuend, [[βίοτος]], Qu. Maec. 1 a (IX, 411). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ής, ές :<br />[[qui aime les Muses]].<br />'''Étymologie:''' [[μοῦσα]], [[χαίρω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''μουσοχᾰρής:''' наслаждающийся музами, т. е. проводимый в поэтическом творчестве ([[βίοτος]] Anth.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''μουσοχᾰρής''': -ές, ὁ ταῖς Μούσαις χαίρων, ἢ ὁ φιλῶν τὴν ποίησιν, Ἀνθ. Π. 9. 411. | |lstext='''μουσοχᾰρής''': -ές, ὁ ταῖς Μούσαις χαίρων, ἢ ὁ φιλῶν τὴν ποίησιν, Ἀνθ. Π. 9. 411. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[μουσοχαρής]], -ές (Α)<br />αυτός που αγαπά την [[ποίηση]] και, γενικά, τις τέχνες.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[μοῦσα]] <span style="color: red;">+</span> -<i>χαρής</i> (<span style="color: red;"><</span> [[χαίρω]]), | |mltxt=[[μουσοχαρής]], -ές (Α)<br />αυτός που αγαπά την [[ποίηση]] και, γενικά, τις τέχνες.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[μοῦσα]] <span style="color: red;">+</span> -<i>χαρής</i> (<span style="color: red;"><</span> [[χαίρω]]), [[πρβλ]]. [[θεοχαρής]]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''μουσοχᾰρής:''' -ές, αυτός που ευχαριστιέται με τις τέχνες που προστατεύουν οι Μούσες, σε Ανθ. | |lsmtext='''μουσοχᾰρής:''' -ές, αυτός που ευχαριστιέται με τις τέχνες που προστατεύουν οι Μούσες, σε Ανθ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=μουσο-χᾰρής, ές<br />delighting in the Muses, Anth. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:01, 25 August 2023
English (LSJ)
μουσοχαρές, delighting in the Muses or in poetry, βίοτος AP9.411 (Maec.); μουσόχορος is prob. f.l. for -χαρής in Cat.Cod.Astr.8(4).214.
German (Pape)
[Seite 211] ές, sich der Musen od. Musenkünste freuend, βίοτος, Qu. Maec. 1 a (IX, 411).
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
qui aime les Muses.
Étymologie: μοῦσα, χαίρω.
Russian (Dvoretsky)
μουσοχᾰρής: наслаждающийся музами, т. е. проводимый в поэтическом творчестве (βίοτος Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
μουσοχᾰρής: -ές, ὁ ταῖς Μούσαις χαίρων, ἢ ὁ φιλῶν τὴν ποίησιν, Ἀνθ. Π. 9. 411.
Greek Monolingual
μουσοχαρής, -ές (Α)
αυτός που αγαπά την ποίηση και, γενικά, τις τέχνες.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μοῦσα + -χαρής (< χαίρω), πρβλ. θεοχαρής].
Greek Monotonic
μουσοχᾰρής: -ές, αυτός που ευχαριστιέται με τις τέχνες που προστατεύουν οι Μούσες, σε Ανθ.
Middle Liddell
μουσο-χᾰρής, ές
delighting in the Muses, Anth.