ἡλιοκαΐα: Difference between revisions

From LSJ

κάμψαι διαύλου θάτερον κῶλον πάλινbend back along the second turn of the race, turning the bend and coming back for the second leg of the double run, run the homeward course, retrace one's steps

Source
(2b)
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=iliokaia
|Transliteration C=iliokaia
|Beta Code=h(liokai/+a
|Beta Code=h(liokai/+a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">sun-burning, exposure to the sun</b>, <span class="bibl">D.L.7.1</span> (pl.), <span class="bibl">Paul.Aeg.3.6</span>(pl.), <span class="bibl">Phlp.<span class="title">in Ph.</span> 60.13</span>, <span class="bibl"><span class="title">in GC</span>148.14</span>.</span>
|Definition=ἡ, [[sun-burning]], [[exposure to the sun]], D.L.7.1 (pl.), Paul.Aeg.3.6(pl.), Phlp.''in Ph.'' 60.13, ''in GC''148.14.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1162.png Seite 1162]] ἡ, der Sonnenbrand, Sonnenhitze, Sp.; apricatio, D. L. 7, 1.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1162.png Seite 1162]] ἡ, der Sonnenbrand, Sonnenhitze, Sp.; apricatio, D. L. 7, 1.
}}
{{elru
|elrutext='''ἡλιοκᾱΐα:''' ἡ [[солнечный зной]], [[солнцепек]] Diog. L.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 18: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἡλιοκαΐα]], ἡ (Α) [[ηλιοκαής]]<br />η [[έκθεση]] στον ήλιο.
|mltxt=[[ἡλιοκαΐα]], ἡ (Α) [[ηλιοκαής]]<br />η [[έκθεση]] στον ήλιο.
}}
{{elru
|elrutext='''ἡλιοκᾱΐα:''' ἡ солнечный зной, солнцепек Diog. L.
}}
}}

Latest revision as of 11:18, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἡλιοκᾰΐα Medium diacritics: ἡλιοκαΐα Low diacritics: ηλιοκαΐα Capitals: ΗΛΙΟΚΑΪΑ
Transliteration A: hēliokaḯa Transliteration B: hēliokaia Transliteration C: iliokaia Beta Code: h(liokai/+a

English (LSJ)

ἡ, sun-burning, exposure to the sun, D.L.7.1 (pl.), Paul.Aeg.3.6(pl.), Phlp.in Ph. 60.13, in GC148.14.

German (Pape)

[Seite 1162] ἡ, der Sonnenbrand, Sonnenhitze, Sp.; apricatio, D. L. 7, 1.

Russian (Dvoretsky)

ἡλιοκᾱΐα:солнечный зной, солнцепек Diog. L.

Greek (Liddell-Scott)

ἡλιοκᾱΐα: ἡ, τὸ ἐκτίθεσθαι εἰς τὸν ἥλιον, ἡ τοῦ ἡλίου θερμότης, Παῦλ. Αἰγ. 3. 6· ― ἔχαιρε δὲ (ὁ Ζήνων), φασί, σύκοις χλωροῖς καὶ ἡλιοκαΐᾳ Διογ. Λ. 7. 1, ἔνθα ὁ Δινδ. διορθοῖ τὸ ἡλιοκαΐαις εἰς ἡλιοκαέσι.

Greek Monolingual

ἡλιοκαΐα, ἡ (Α) ηλιοκαής
η έκθεση στον ήλιο.