συνεπανίστημι: Difference between revisions
τῶν δ᾿ ἄλλων τῶν νοσηματικῶν ἧττον μετέχουσιν αἱ γυναῖκες → apart from this one, women are less troubled by maladies
(1b) |
(CSV import) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=<b class="num">I.</b> to make to [[rise]] up [[against]] [[together]].<br /><b class="num">II.</b> Pass., with aor2 act., to [[join]] in a [[revolt]], Hdt., Thuc.; τινι or ἅμα τινι Hdt. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=([[ἵστημι]]), <i>mit, [[zugleich]] [[aufstehen]] [[machen]], [[aufwiegeln]]</i>; – intr. tempp. <i>mit gegen Einen [[aufstehen]], sich auflehnen, [[aufrührerisch]] [[werden]]</i>, Her. 3.84, 1.59; ἢν ξυνεπαναστῶσι, Thuc. 1.132. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=συν-επανίστημι, med.-pass. intrans. συνεπανίσταμαι (praes. en fut. med., stamaor.) mede of samen (met...) in opstand komen; met dat. of ἅμα + dat. met iem. | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 6: | Line 12: | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''συνεπανίστημι:'''<b class="num">I.</b> [[υποκινώ]] κάποιον να εξεγερθεί [[εναντίον]] κάποιου από κοινού.<br /><b class="num">II.</b> Παθ., με Ενεργ. αόρ. | |lsmtext='''συνεπανίστημι:'''<b class="num">I.</b> [[υποκινώ]] κάποιον να εξεγερθεί [[εναντίον]] κάποιου από κοινού.<br /><b class="num">II.</b> Παθ., με Ενεργ. αόρ. βʹ, [[επαναστατώ]] από κοινού, σε Ηρόδ., Θουκ.· <i>τινι</i> ή [[ἅμα]] τινι, σε Ηρόδ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''συνεπανίστημι''': [[συνεπεγείρω]], [[κάμνω]] τινὰ νὰ ἐγερθῇ [[ἐναντίον]] ἄλλου [[ὁμοῦ]], [[ἐξεγείρω]], Θεοδοτ. ἐν Παλ. Διαθ. (Ναοὺμ Α΄, 11). ΙΙ. Παθ. μετ’ ἀορ. β΄ ἐνεργ., ἀπὸ κοινοῦ μετά τινος ἐπαναστατῶ, συνεπαναστάντες… ἅμα Πεισιστράτῳ [[ἔσχον]] τὴν ἀκρόπολιν Ἡρόδ. 3. 84, Θουκ. 1. 132· τινι, μετά τινος, Ἡρόδ. 3. 61· ἅμα τινὶ ὁ αὐτ. 1. 59· τινι μετά τινος, [[ἐναντίον]] τινὸς μετά τινος ἄλλου, συνεπαναστάντες τοὺς μὲν ἐξηλάσαμεν Διον. Ἁλ. 6. 74. ― Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 30. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{lxth | ||
| | |lthtxt=''[[una desciscere]]'', to [[revolt together]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.132.4/ 1.132.4]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 14:37, 16 November 2024
Middle Liddell
I. to make to rise up against together.
II. Pass., with aor2 act., to join in a revolt, Hdt., Thuc.; τινι or ἅμα τινι Hdt.
German (Pape)
(ἵστημι), mit, zugleich aufstehen machen, aufwiegeln; – intr. tempp. mit gegen Einen aufstehen, sich auflehnen, aufrührerisch werden, Her. 3.84, 1.59; ἢν ξυνεπαναστῶσι, Thuc. 1.132.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συν-επανίστημι, med.-pass. intrans. συνεπανίσταμαι (praes. en fut. med., stamaor.) mede of samen (met...) in opstand komen; met dat. of ἅμα + dat. met iem.
Greek Monolingual
Α
1. κάνω κάποιον να εξεγερθεί εναντίον άλλου
2.(συν. το παθ.) συνεπανίσταμαι- εξεγείρομαι, επαναστατώ από κοινού με άλλον («συνεπαναστάντες δὲ οὗτοι ἅμα Πεισιστράτῳ ἔσχον τὴν ἀκρόπολιν», Ηρόδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + ἐπανίστημι «εξεγείρω, ξεσηκώνω»].
Greek Monotonic
συνεπανίστημι:I. υποκινώ κάποιον να εξεγερθεί εναντίον κάποιου από κοινού.
II. Παθ., με Ενεργ. αόρ. βʹ, επαναστατώ από κοινού, σε Ηρόδ., Θουκ.· τινι ή ἅμα τινι, σε Ηρόδ.
Greek (Liddell-Scott)
συνεπανίστημι: συνεπεγείρω, κάμνω τινὰ νὰ ἐγερθῇ ἐναντίον ἄλλου ὁμοῦ, ἐξεγείρω, Θεοδοτ. ἐν Παλ. Διαθ. (Ναοὺμ Α΄, 11). ΙΙ. Παθ. μετ’ ἀορ. β΄ ἐνεργ., ἀπὸ κοινοῦ μετά τινος ἐπαναστατῶ, συνεπαναστάντες… ἅμα Πεισιστράτῳ ἔσχον τὴν ἀκρόπολιν Ἡρόδ. 3. 84, Θουκ. 1. 132· τινι, μετά τινος, Ἡρόδ. 3. 61· ἅμα τινὶ ὁ αὐτ. 1. 59· τινι μετά τινος, ἐναντίον τινὸς μετά τινος ἄλλου, συνεπαναστάντες τοὺς μὲν ἐξηλάσαμεν Διον. Ἁλ. 6. 74. ― Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 30.