πατερίζω: Difference between revisions

From LSJ

οὐ γὰρ πράξιν ἀγαθὴν, ἀλλὰ καὶ εὖ ποεῖν αὐτὴν → it does not suffice to do good–one must do it well

Source
(1ba)
m (LSJ1 replacement)
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=paterizo
|Transliteration C=paterizo
|Beta Code=pateri/zw
|Beta Code=pateri/zw
|Definition=Att. fut. <b class="b3">-ιῶ,</b> (πατήρ) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">say</b> or <b class="b2">call father</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>652</span>.</span>
|Definition=Att. fut. -ιῶ, ([[πατήρ]]) [[say]] or [[call father]], Ar.''V.''652.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0534.png Seite 534]] Vater sagen, Vater nennen, Ar. Vesp. 652.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0534.png Seite 534]] Vater sagen, Vater nennen, Ar. Vesp. 652.
}}
{{ls
|lstext='''πᾰτερίζω''': μέλλ. Ἀττικ. ιῶ, (πατὴρ) [[λέγω]] ἢ καλῶ πατέρα, ὡς τὸ [[παππάζω]], παῦσαι καὶ μὴ πατέριζε Ἀριστοφ. Σφ. 652.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=appeler son père, dire « papa ! ».<br />'''Étymologie:''' [[πατήρ]].
|btext=appeler son père, dire « papa ! ».<br />'''Étymologie:''' [[πατήρ]].
}}
{{elnl
|elnltext=πατερίζω [πατήρ] [[vader noemen]].
}}
{{elru
|elrutext='''πᾰτερίζω:''' [[называть отцом]] Arph.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''πᾰτερίζω:''' μέλ. Αττ. <i>-ιῶ</i> ([[πατήρ]]), λέω ή [[αποκαλώ]] κάποιον [[πατέρα]], σε Αριστοφ.
|lsmtext='''πᾰτερίζω:''' μέλ. Αττ. <i>-ιῶ</i> ([[πατήρ]]), λέω ή [[αποκαλώ]] κάποιον [[πατέρα]], σε Αριστοφ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''πᾰτερίζω:''' называть отцом Arph.
|lstext='''πᾰτερίζω''': μέλλ. Ἀττικ. ιῶ, (πατὴρ) [[λέγω]] ἢ καλῶ πατέρα, ὡς τὸ [[παππάζω]], παῦσαι καὶ μὴ πατέριζε Ἀριστοφ. Σφ. 652.
}}
{{elnl
|elnltext=πατερίζω [πατήρ] vader noemen.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=πᾰτερίζω, [[πατήρ]]<br />to say or [[call]] [[father]], Ar.
|mdlsjtxt=πᾰτερίζω, [[πατήρ]]<br />to say or [[call]] [[father]], Ar.
}}
}}

Latest revision as of 11:54, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πᾰτερίζω Medium diacritics: πατερίζω Low diacritics: πατερίζω Capitals: ΠΑΤΕΡΙΖΩ
Transliteration A: paterízō Transliteration B: paterizō Transliteration C: paterizo Beta Code: pateri/zw

English (LSJ)

Att. fut. -ιῶ, (πατήρ) say or call father, Ar.V.652.

German (Pape)

[Seite 534] Vater sagen, Vater nennen, Ar. Vesp. 652.

French (Bailly abrégé)

appeler son père, dire « papa ! ».
Étymologie: πατήρ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πατερίζω [πατήρ] vader noemen.

Russian (Dvoretsky)

πᾰτερίζω: называть отцом Arph.

Greek Monolingual

Α
λέγω συχνά τη λέξη «πάτερ».
[ΕΤΥΜΟΛ. < κλητ. πάτερ του πατήρ + κατάλ. -ίζω].

Greek Monotonic

πᾰτερίζω: μέλ. Αττ. -ιῶ (πατήρ), λέω ή αποκαλώ κάποιον πατέρα, σε Αριστοφ.

Greek (Liddell-Scott)

πᾰτερίζω: μέλλ. Ἀττικ. ιῶ, (πατὴρ) λέγω ἢ καλῶ πατέρα, ὡς τὸ παππάζω, παῦσαι καὶ μὴ πατέριζε Ἀριστοφ. Σφ. 652.

Middle Liddell

πᾰτερίζω, πατήρ
to say or call father, Ar.