πτέρνα: Difference between revisions
m (Text replacement - "mdlsjtxt=!" to "mdlsjtxt=") |
m (Text replacement - "Theil" to "Teil") |
||
(19 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ2 | |||
|Full diacritics=πτέρνᾰ | |||
|Medium diacritics=πτέρνα | |||
|Low diacritics=πτέρνα | |||
|Capitals=ΠΤΕΡΝΑ | |||
|Transliteration A=ptérna | |||
|Transliteration B=pterna | |||
|Transliteration C=pterna | |||
|Beta Code=pte/rna | |||
|Definition=later for [[πτέρνη]]: (Hp.''Art.''3, ''Epid.''5.48, Phot.), later [[πτέρνα|πτέρνᾰ]] (Lyc.500, [[LXX]] ''Ge.''3.15, etc.), ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[heel]], Il.22.397, Hp.Il.cc., [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''494b7; [[under part of the heel]], A.''Ch.''209 (pl.); [[heel-bone]], Gal.2.776, al.: [[proverb|prov.]], [[εἴπερ]] ὑμεῖς τὸν [[ἐγκέφαλος|ἐγκέφαλον]] ἐν τοῖς κροτάφοις καὶ μὴ ἐν ταῖς πτέρναις καταπεπατημένον φορεῖτε = if you had the [[brain]] in your [[head]]s and not [[trampled]] [[underfoot]] D.7.45.<br><span class="bld">2</span> [[hoof]], [[LXX]] ''Jd.''5.22.<br><span class="bld">3</span> [[heel]] of a shoe, Herod.7.21, Phryn.''PS''p.69B.<br><span class="bld">4</span> [[footstep]], [[LXX]] ''Ca.''1.8.<br><span class="bld">II</span> metaph., [[foot]] or [[lower part]] of anything, πύργων Lyc.442; τῆς μηχανῆς Plb.8.6.2; of a mast, Asclep.Myrl. ap. Ath.11.474f (but, [[waist]] of a [[ship]], Hero ''*Stereom''.2.52).<br><span class="bld">2</span> [[butt-end]] of the [[ἀγκών]] of a [[torsion]]-[[engine]], Ph.''Bel.''59.30,66.2; of a [[surgical]] [[machine]], Orib.49.4.9,al.<br><span class="bld">III</span> [[ham]] (mock Epicism formed from Lat. [[perna]]), Batr.37; [[falsa lectio|f.l.]] for [[πέρνα]] in Aët.15.15, Paul.Aeg.7.17.74 ([[πέρνα]] correctly in 4.32). | |||
}} | |||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0808.png Seite 808]] od. [[πτέρνη]], ἡ, die Ferse; Il. 22, 397 (nach Arist. H. A. 1, 15 τὸ [[ὄπισθεν]] [[μέρος]] τοῦ ποδός); πτέρναι τενόντων θ' ὑπογραφαί, Aesch. Ch. 207. – Auch der | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0808.png Seite 808]] od. [[πτέρνη]], ἡ, die Ferse; Il. 22, 397 (nach Arist. H. A. 1, 15 τὸ [[ὄπισθεν]] [[μέρος]] τοῦ ποδός); πτέρναι τενόντων θ' ὑπογραφαί, Aesch. Ch. 207. – Auch der Teil des Fußes oberhalb der Knöchel, wo das Bein am dünnsten ist, bei den Tieren die Hessen; – Schuhsohle, Phryn. in B. A. 39 v. ἐπικαττύειν; Fuß überh., Onest. 4 (IX, 225); komisch sprichwörtlich [[εἴπερ]] τὸν ἐγκέφαλον καὶ μὴ καταπεπατημένον ἐν ταῖς πτέρναις φορεῖτε, Dem. 7, 45. – Übertr., der hintere Teil, τῆς μηχανῆς, Pol. 8, 8, 2; der untere Teil, Fuß eines Körpers, [[πτέρνη]] πόλεως, Lycophr. 442, = [[βάσις]]. Nach Ath. IX, 474 f τοῦ ἱστοῦ τὸ κατωτάτω. – Nach Suid. auch = [[δόλος]], [[ἐπιβουλή]] (s. das Folgde). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<span class="bld">1</span>ης (ἡ) :<br /><b>1</b> [[talon]];<br /><b>2</b> <i>p. anal.</i> [[partie inférieure]] d'une chose, d'une [[machine]], d'un [[mât]].<br />'''Étymologie:''' DELG cf. <i>lat.</i> [[perna]] « [[jambon]] », <i>got.</i> fairzna « [[talon]] ».<br /><span class="bld">2</span>ης (ἡ) :<br /><i>c.</i> [[πέρνα]].<br />'''Étymologie:''' cf. [[πόλις]]‖[[πτόλις]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πτέρνα:''' эп.-ион. [[πτέρνη]] ἡ<br /><b class="num">1</b> [[пята]], [[пятка]] Hom., Aesch., Dem., Arst.;<br /><b class="num">2</b> [[основание]], [[низ]] (τῆς μηχανῆς Polyb.);<br /><b class="num">3</b> [[окорок]], [[ветчина]] Batr. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''πτέρνα''': Ἰων. πτέρνη, ἡ, ἡ «φτέρνα», Ἰλ. Χ. 397, πρβλ. Ἱππ. 1153G, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 1. 15, 6· τὸ [[κάτωθεν]] [[μέρος]] τῆς πτέρνης, Αἰσχύλ. Χο. 209· ― παροιμ., [[εἴπερ]] τὸν ἐγκέφαλον ἐν ταῖς πτέρναις φορεῖτε Δημ. 88. 2. 2) ἡ [[πτέρνα]] ὑποδήματος, Α. Β. 39. 3)[[πάτημα]], Ἑβδ. (ᾎσμα ᾈσμάτ. Α´, 7.) ΙΙ. τὸ κατώτατον [[μέρος]] παντὸς πράγματος, πύργων Λυκόφρ. 442· τῆς μηχανῆς Πολύβ. 8. 8, 2. ΙΙΙ. [[κωλῆ]] ἢ χοιρομήριον, Βατραχομυομ. 37· πρβλ. [[Πτερνογλύφος]], κτλ. (Πρβλ. Σανσκρ. pârshnis, Σλαυ. plesna (planta pedis), Γοτθ. faîrzna (ferse) Κούρτ. σ. 454). | |lstext='''πτέρνα''': Ἰων. πτέρνη, ἡ, ἡ «φτέρνα», Ἰλ. Χ. 397, πρβλ. Ἱππ. 1153G, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 1. 15, 6· τὸ [[κάτωθεν]] [[μέρος]] τῆς πτέρνης, Αἰσχύλ. Χο. 209· ― παροιμ., [[εἴπερ]] τὸν ἐγκέφαλον ἐν ταῖς πτέρναις φορεῖτε Δημ. 88. 2. 2) ἡ [[πτέρνα]] ὑποδήματος, Α. Β. 39. 3)[[πάτημα]], Ἑβδ. (ᾎσμα ᾈσμάτ. Α´, 7.) ΙΙ. τὸ κατώτατον [[μέρος]] παντὸς πράγματος, πύργων Λυκόφρ. 442· τῆς μηχανῆς Πολύβ. 8. 8, 2. ΙΙΙ. [[κωλῆ]] ἢ χοιρομήριον, Βατραχομυομ. 37· πρβλ. [[Πτερνογλύφος]], κτλ. (Πρβλ. Σανσκρ. pârshnis, Σλαυ. plesna (planta pedis), Γοτθ. faîrzna (ferse) Κούρτ. σ. 454). | ||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
Line 12: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=πτέρνης, ἡ, the [[heel]] (of the [[foot]]): ἐπαίρειν [[τήν]] πτέρναν [[ἐπί]] τινα, to [[lift]] up the [[heel]] [[against]] [[one]], i. e. dropping the [[figure]] ([[which]] is borrowed [[either]] from kicking, or from a [[wrestler]] [[tripping]] up his [[antagonist]]), to [[injure]] [[one]] by [[trickery]], | |txtha=πτέρνης, ἡ, the [[heel]] (of the [[foot]]): ἐπαίρειν [[τήν]] πτέρναν [[ἐπί]] τινα, to [[lift]] up the [[heel]] [[against]] [[one]], i. e. dropping the [[figure]] ([[which]] is borrowed [[either]] from kicking, or from a [[wrestler]] [[tripping]] up his [[antagonist]]), to [[injure]] [[one]] by [[trickery]], Homer down; the Sept. for עָקֵב.) | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πτέρνα, ἡ zie [[πτέρνη]] ([[hiel]]). | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 20: | Line 37: | ||
|lsmtext='''πτέρνα:''' Ιων. [[πτέρνη]], ἡ, [[φτέρνα]], σε Ομήρ. Ιλ.· το [[κάτω]] [[μέρος]] της φτέρνας, σε Αισχύλ.<br /><b class="num">II.</b> [[χοιρομέρι]], σε Βατραχομ. | |lsmtext='''πτέρνα:''' Ιων. [[πτέρνη]], ἡ, [[φτέρνα]], σε Ομήρ. Ιλ.· το [[κάτω]] [[μέρος]] της φτέρνας, σε Αισχύλ.<br /><b class="num">II.</b> [[χοιρομέρι]], σε Βατραχομ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=[[πτέρνα]], ''Ionic'' [[πτέρνη]], ἡ,<br /><b class="num">I.</b> the [[heel]], Il.: the under [[part]] of the [[heel]], Aesch.<br /><b class="num">II.</b> a ham, Batr. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Chinese | ||
| | |sngr='''原文音譯''':ptšrna 普帖而那<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':足跟<br />'''字義溯源''':足跟^,踵,腳跟<br />'''出現次數''':總共(1);約(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 腳跟(1) 約13:18 | ||
}} | }} |
Latest revision as of 07:41, 10 April 2024
English (LSJ)
later for πτέρνη: (Hp.Art.3, Epid.5.48, Phot.), later πτέρνᾰ (Lyc.500, LXX Ge.3.15, etc.), ἡ,
A heel, Il.22.397, Hp.Il.cc., Arist.HA494b7; under part of the heel, A.Ch.209 (pl.); heel-bone, Gal.2.776, al.: prov., εἴπερ ὑμεῖς τὸν ἐγκέφαλον ἐν τοῖς κροτάφοις καὶ μὴ ἐν ταῖς πτέρναις καταπεπατημένον φορεῖτε = if you had the brain in your heads and not trampled underfoot D.7.45.
2 hoof, LXX Jd.5.22.
3 heel of a shoe, Herod.7.21, Phryn.PSp.69B.
4 footstep, LXX Ca.1.8.
II metaph., foot or lower part of anything, πύργων Lyc.442; τῆς μηχανῆς Plb.8.6.2; of a mast, Asclep.Myrl. ap. Ath.11.474f (but, waist of a ship, Hero *Stereom.2.52).
2 butt-end of the ἀγκών of a torsion-engine, Ph.Bel.59.30,66.2; of a surgical machine, Orib.49.4.9,al.
III ham (mock Epicism formed from Lat. perna), Batr.37; f.l. for πέρνα in Aët.15.15, Paul.Aeg.7.17.74 (πέρνα correctly in 4.32).
German (Pape)
[Seite 808] od. πτέρνη, ἡ, die Ferse; Il. 22, 397 (nach Arist. H. A. 1, 15 τὸ ὄπισθεν μέρος τοῦ ποδός); πτέρναι τενόντων θ' ὑπογραφαί, Aesch. Ch. 207. – Auch der Teil des Fußes oberhalb der Knöchel, wo das Bein am dünnsten ist, bei den Tieren die Hessen; – Schuhsohle, Phryn. in B. A. 39 v. ἐπικαττύειν; Fuß überh., Onest. 4 (IX, 225); komisch sprichwörtlich εἴπερ τὸν ἐγκέφαλον καὶ μὴ καταπεπατημένον ἐν ταῖς πτέρναις φορεῖτε, Dem. 7, 45. – Übertr., der hintere Teil, τῆς μηχανῆς, Pol. 8, 8, 2; der untere Teil, Fuß eines Körpers, πτέρνη πόλεως, Lycophr. 442, = βάσις. Nach Ath. IX, 474 f τοῦ ἱστοῦ τὸ κατωτάτω. – Nach Suid. auch = δόλος, ἐπιβουλή (s. das Folgde).
French (Bailly abrégé)
1ης (ἡ) :
1 talon;
2 p. anal. partie inférieure d'une chose, d'une machine, d'un mât.
Étymologie: DELG cf. lat. perna « jambon », got. fairzna « talon ».
2ης (ἡ) :
c. πέρνα.
Étymologie: cf. πόλις‖πτόλις.
Russian (Dvoretsky)
πτέρνα: эп.-ион. πτέρνη ἡ
1 пята, пятка Hom., Aesch., Dem., Arst.;
2 основание, низ (τῆς μηχανῆς Polyb.);
3 окорок, ветчина Batr.
Greek (Liddell-Scott)
πτέρνα: Ἰων. πτέρνη, ἡ, ἡ «φτέρνα», Ἰλ. Χ. 397, πρβλ. Ἱππ. 1153G, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 1. 15, 6· τὸ κάτωθεν μέρος τῆς πτέρνης, Αἰσχύλ. Χο. 209· ― παροιμ., εἴπερ τὸν ἐγκέφαλον ἐν ταῖς πτέρναις φορεῖτε Δημ. 88. 2. 2) ἡ πτέρνα ὑποδήματος, Α. Β. 39. 3)πάτημα, Ἑβδ. (ᾎσμα ᾈσμάτ. Α´, 7.) ΙΙ. τὸ κατώτατον μέρος παντὸς πράγματος, πύργων Λυκόφρ. 442· τῆς μηχανῆς Πολύβ. 8. 8, 2. ΙΙΙ. κωλῆ ἢ χοιρομήριον, Βατραχομυομ. 37· πρβλ. Πτερνογλύφος, κτλ. (Πρβλ. Σανσκρ. pârshnis, Σλαυ. plesna (planta pedis), Γοτθ. faîrzna (ferse) Κούρτ. σ. 454).
English (Strong)
of uncertain derivation; the heel (figuratively): heel.
English (Thayer)
πτέρνης, ἡ, the heel (of the foot): ἐπαίρειν τήν πτέρναν ἐπί τινα, to lift up the heel against one, i. e. dropping the figure (which is borrowed either from kicking, or from a wrestler tripping up his antagonist), to injure one by trickery, Homer down; the Sept. for עָקֵב.)
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
Greek Monolingual
η, ΝΜΑ, και πτέρνη Α
βλ. φτέρνα.
Greek Monotonic
πτέρνα: Ιων. πτέρνη, ἡ, φτέρνα, σε Ομήρ. Ιλ.· το κάτω μέρος της φτέρνας, σε Αισχύλ.
II. χοιρομέρι, σε Βατραχομ.
Middle Liddell
πτέρνα, Ionic πτέρνη, ἡ,
I. the heel, Il.: the under part of the heel, Aesch.
II. a ham, Batr.
Chinese
原文音譯:ptšrna 普帖而那
詞類次數:名詞(1)
原文字根:足跟
字義溯源:足跟^,踵,腳跟
出現次數:總共(1);約(1)
譯字彙編:
1) 腳跟(1) 約13:18