subortus: Difference between revisions

From LSJ

Κύριε, βοήθησον τὸν δοῦλον σου Νῖλον κτλ. → Lord, help your slave Nilos ... (mosaic inscription from 4th-cent. church in the Negev)

Source
(3)
(CSV3 import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=subortus subortus N M :: springing up (of a fresh supply)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>sŭbortus</b>: ūs, m. [[suborior]],<br /><b>I</b> a [[rising]] or springing up, Lucr. 5, 303.
|lshtext=<b>sŭbortus</b>: ūs, m. [[suborior]],<br /><b>I</b> a [[rising]] or springing up, Lucr. 5, 303.
Line 8: Line 11:
|georg=subortus, ūs, m. ([[suborior]]), die allmähliche Entstehung, ex [[alio]] [[atque]] [[alio]] subortu, [[immer]] aus frischer [[Quelle]], Lucr. 5, 303.
|georg=subortus, ūs, m. ([[suborior]]), die allmähliche Entstehung, ex [[alio]] [[atque]] [[alio]] subortu, [[immer]] aus frischer [[Quelle]], Lucr. 5, 303.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=subortus subortus N M :: springing up (of a fresh supply)
|lnztxt=subortus, us. m. :: [[生]]。[[出]]。[[落]]
}}
}}

Latest revision as of 23:25, 12 June 2024

Latin > English

subortus subortus N M :: springing up (of a fresh supply)

Latin > English (Lewis & Short)

sŭbortus: ūs, m. suborior,
I a rising or springing up, Lucr. 5, 303.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sŭbortŭs,¹⁶ ūs, m., lever successif des astres] : Lucr. 5, 303.

Latin > German (Georges)

subortus, ūs, m. (suborior), die allmähliche Entstehung, ex alio atque alio subortu, immer aus frischer Quelle, Lucr. 5, 303.

Latin > Chinese

subortus, us. m. ::