διαπλοκή: Difference between revisions
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diaploki | |Transliteration C=diaploki | ||
|Beta Code=diaplokh/ | |Beta Code=diaplokh/ | ||
|Definition=ἡ, <span class=" | |Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[intermixture]], Hp.''Alim.''11.<br><span class="bld">II</span> in plural, [[crooked ways]], Aq.''Ps.''124(125).5. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ῆς, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[entrelazamiento]], [[combinación]] (χυλῶν) Hp.<i>Alim</i>.12, ῥόμβων Aristeas 74, τῶν παλαισμάτων Philostr.<i>Gym</i>.11, τῶν ἄστρων Gr.Nyss.<i>Fat</i>.52.10, πρὸς τὰ ἐναντία Gr.Nyss.<i>Hom.in Cant</i>.255.18, cf. Sor.119.20, Dam.<i>Fr</i>.183, Phlp.<i>in GC</i> 22.27.<br /><b class="num">2</b> [[retorcimiento]], [[tortuosidad]] τῶν λόγων Olymp.<i>in Alc</i>.56, glos. a [[διαλύγισμα]] Hsch., plu. αἱ ἐν δικαστηρίῳ διαπλοκαί Basil.M.31.408D, cf. Aq.<i>Ps</i>.124.5. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0596.png Seite 596]] ἡ, das Durchflechten, Verknüpfung, Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0596.png Seite 596]] ἡ, das Durchflechten, Verknüpfung, Sp. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=διαπλοκή -ῆς, ἡ [διαπλέκω] [[vervlechting]], [[combinatie]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:08, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ,
A intermixture, Hp.Alim.11.
II in plural, crooked ways, Aq.Ps.124(125).5.
Spanish (DGE)
-ῆς, ἡ
1 entrelazamiento, combinación (χυλῶν) Hp.Alim.12, ῥόμβων Aristeas 74, τῶν παλαισμάτων Philostr.Gym.11, τῶν ἄστρων Gr.Nyss.Fat.52.10, πρὸς τὰ ἐναντία Gr.Nyss.Hom.in Cant.255.18, cf. Sor.119.20, Dam.Fr.183, Phlp.in GC 22.27.
2 retorcimiento, tortuosidad τῶν λόγων Olymp.in Alc.56, glos. a διαλύγισμα Hsch., plu. αἱ ἐν δικαστηρίῳ διαπλοκαί Basil.M.31.408D, cf. Aq.Ps.124.5.
German (Pape)
[Seite 596] ἡ, das Durchflechten, Verknüpfung, Sp.
Greek Monolingual
η (Α διαπλοκή) διαπλέκω
σύνδεση με πλέξιμο, σύνθεση με πλοκή
αρχ.
1. πλοκή
2. (σε πληθ.) λοξοδρομίες.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
διαπλοκή -ῆς, ἡ [διαπλέκω] vervlechting, combinatie.