ἕργμα: Difference between revisions

From LSJ

Ἐχθροῦ παρ' ἀνδρὸς οὐδέν ἐστι χρήσιμον → Inimicus homo nil umquam praestat utile → Von einem Feind kommt niemals etwas Nützliches

Menander, Monostichoi, 166
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
m (Text replacement - "S. ''Ant.''" to "S.''Ant.''")
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ergma
|Transliteration C=ergma
|Beta Code=e(/rgma
|Beta Code=e(/rgma
|Definition=ατος, τό<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span>, (εἵργω) [[fence]], [[guard]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>658b18</span> ; τάφου <span class="bibl">S. <span class="title">Ant.</span>848</span> (lyr.); [[obstacle]], Hp.<span class="title">Steril.</span>213 ; <b class="b2">means of hindering</b>, δυνάμεως <span class="bibl">Hierocl. <span class="title">in CA</span>24p.473M.</span></span>
|Definition=ἕργματος, τό, ([[εἵργω]]) [[fence]], [[guard]], [[Aristotle|Arist.]]''[[De Partibus Animalium|PA]]''658b18; τάφου [[Sophocles|S.]]''[[Antigone|Ant.]]''848 (lyr.); [[obstacle]], Hp.''Steril.''213; [[means of hindering]], δυνάμεως Hierocl. ''in CA''24p.473M.
}}
}}
{{elru
{{pape
|elrutext='''ἕργμα:''' ατος τό Pind. = [[ἔργον]].
|ptext=([[εἵργω]]), auch [[ἔργμα]] ([[εἴργω]]) [[geschrieben]], τό, <i>[[Umzäunung]], [[Hindernis]]</i>, Hippocr.; Arist. <i>part. an</i>. 2.15. Vgl. Soph. <i>Ant</i>. 841 und Lobeck <i>Aj</i>. 753 ed. II.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἕργμα:''' ατος τό [[εἵργω]] ограда, прикрытие, защита Arst.
|elrutext='''ἕργμα:''' ατος τό Pind. = [[ἔργον]].<br />'''ἕργμα:''' ατος τό [[εἵργω]] [[ограда]], [[прикрытие]], [[защита]] Arst.
}}
}}

Latest revision as of 07:30, 13 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἕργμα Medium diacritics: ἕργμα Low diacritics: έργμα Capitals: ΕΡΓΜΑ
Transliteration A: hérgma Transliteration B: hergma Transliteration C: ergma Beta Code: e(/rgma

English (LSJ)

ἕργματος, τό, (εἵργω) fence, guard, Arist.PA658b18; τάφου S.Ant.848 (lyr.); obstacle, Hp.Steril.213; means of hindering, δυνάμεως Hierocl. in CA24p.473M.

German (Pape)

(εἵργω), auch ἔργμα (εἴργω) geschrieben, τό, Umzäunung, Hindernis, Hippocr.; Arist. part. an. 2.15. Vgl. Soph. Ant. 841 und Lobeck Aj. 753 ed. II.

Russian (Dvoretsky)

ἕργμα: ατος τό Pind. = ἔργον.
ἕργμα: ατος τό εἵργω ограда, прикрытие, защита Arst.