ὑπόδυμα: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἓν καὶ τὸ ὂν πολλαχῶς λέγεται → the term being and the term one are used in many ways, one and being have various meanings, one and being have many senses

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
m (LSJ1 replacement)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypodyma
|Transliteration C=ypodyma
|Beta Code=u(po/duma
|Beta Code=u(po/duma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[tunic]], [[undergarment]], IG5(1).1390.19 (Andania, i B. C.): Medic., = [[ὑπεζωκὼς χιτών]], <b class="b2">the lining membrane of the chest (pleura)</b>, Cael.Aur.<span class="title">TP</span>1.4.</span>
|Definition=-ατος, τό, [[tunic]], [[undergarment]], IG5(1).1390.19 (Andania, i B. C.): Medic., = [[ὑπεζωκὼς χιτών]], the lining membrane of the chest (pleura), Cael.Aur.''TP''1.4.
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 11:03, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπόδυμα Medium diacritics: ὑπόδυμα Low diacritics: υπόδυμα Capitals: ΥΠΟΔΥΜΑ
Transliteration A: hypódyma Transliteration B: hypodyma Transliteration C: ypodyma Beta Code: u(po/duma

English (LSJ)

-ατος, τό, tunic, undergarment, IG5(1).1390.19 (Andania, i B. C.): Medic., = ὑπεζωκὼς χιτών, the lining membrane of the chest (pleura), Cael.Aur.TP1.4.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπόδυμα: τό, ὑποδύτης, φόρεμα ὃ ὑποδύεταί τις, Ἐπιγραφ. Ἀνδρανίας L. et. F. 326 a. -Ἐν τῷ Θησ. Στεφ. κεῖται ἡ λέξ. ὑπόδυμα μόνον ἐκ τοῦ Καιλίου Αὐρηλιανοῦ καὶ ἐν ὅλως ἄλλῃ σημασίᾳ, Συναγωγὴ Λέξ. Ἀθησ. Κουμανούδη.
ὑπόδῠμα: τό, = ὑπόζωμα, Cael. Aurelianus Morb. chron. 1, 4, σ. 296.

Greek Monolingual

-ύματος, τὸ, Α ὑποδύω
1. ανατ. διάφραγμα, υπόζωμα
2. ένδυμα, υποδύτης.