δωροφορικός: Difference between revisions

From LSJ

Κέρδος πονηρὸν μηδέποτε βούλου λαβεῖν → Ex non honesto lucra sectari cave → Hab nie den Wunsch, unredlichen Gewinn zu ziehn

Menander, Monostichoi, 288
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=doroforikos
|Transliteration C=doroforikos
|Beta Code=dwroforiko/s
|Beta Code=dwroforiko/s
|Definition=ή, όν, = sq., <span class="bibl">Pl.<span class="title">Sph.</span>222d</span>. <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[given as a present]], στολή <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span>1.22</span>.</span>
|Definition=δωροφορική, δωροφορικόν, = [[δωροφόρος]] ([[bringing presents]], [[tributary]]), Pl.''Sph.''222d.<br><span class="bld">II</span> [[given as a present]], στολή Ael.''VH''1.22.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[que ofrece regalos o consigue algo mediante regalos]] op. ‘[[que se obtiene previo pago]]’, Pl.<i>Sph</i>.222d, cf. Sud.s.u. θυσία.<br /><b class="num">2</b> [[de donación]], [[regalado]] del vestido medo que se daba como regalo a los embajadores de Grecia u otras zonas ὄνομα δὲ τῇ στολῇ δωροφορική Ael.<i>VH</i> 1.22, cf. Hsch.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0696.png Seite 696]] ή, όν, Geschenke bringend; Plat. Soph. 222 d; [[στολή]], als Geschenk dargebracht, Ael. V. H. 1, 22.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0696.png Seite 696]] ή, όν, Geschenke bringend; Plat. Soph. 222 d; [[στολή]], als Geschenk dargebracht, Ael. V. H. 1, 22.
}}
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />[[offert en présent]].<br />'''Étymologie:''' [[δωροφορέω]].
}}
{{elnl
|elnltext=δωροφορικός -ή -όν [δωροφόρος] [[geschenken brengend]].
}}
{{elru
|elrutext='''δωροφορικός:''' [[приносящий дары]], [[дарящий]] Plat.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''δωροφορικός''': -ή, -όν, δῶρα φέρων, Πλάτ. Σοφ. 222D. 2) ὡς [[δῶρον]] προσφερόμενος, στολὴ Αἰλιαν. Π. Ἱ. 122· ἐσθὴς «ἣν βασιλεὺς Περσῶν δωρεῖται» Ἡσύχ.
|lstext='''δωροφορικός''': -ή, -όν, δῶρα φέρων, Πλάτ. Σοφ. 222D. 2) ὡς [[δῶρον]] προσφερόμενος, στολὴ Αἰλιαν. Π. Ἱ. 122· ἐσθὴς «ἣν βασιλεὺς Περσῶν δωρεῖται» Ἡσύχ.
}}
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />offert en présent.<br />'''Étymologie:''' [[δωροφορέω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[que ofrece regalos o consigue algo mediante regalos]] op. ‘que se obtiene previo pago’, Pl.<i>Sph</i>.222d, cf. Sud.s.u. θυσία.<br /><b class="num">2</b> [[de donación]], [[regalado]] del vestido medo que se daba como regalo a los embajadores de Grecia u otras zonas ὄνομα δὲ τῇ στολῇ δωροφορική Ael.<i>VH</i> 1.22, cf. Hsch.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[δωροφορικός]], -ή, -όν (AM)<br /><b>1.</b> αυτός που προσφέρει δώρα<br /><b>2.</b> αυτός που προσφέρεται ως [[δώρο]].
|mltxt=[[δωροφορικός]], -ή, -όν (AM)<br /><b>1.</b> αυτός που προσφέρει δώρα<br /><b>2.</b> αυτός που προσφέρεται ως [[δώρο]].
}}
{{elru
|elrutext='''δωροφορικός:''' приносящий дары, дарящий Plat.
}}
{{elnl
|elnltext=δωροφορικός -ή -όν [δωροφόρος] geschenken brengend.
}}
}}

Latest revision as of 11:00, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δωροφορικός Medium diacritics: δωροφορικός Low diacritics: δωροφορικός Capitals: ΔΩΡΟΦΟΡΙΚΟΣ
Transliteration A: dōrophorikós Transliteration B: dōrophorikos Transliteration C: doroforikos Beta Code: dwroforiko/s

English (LSJ)

δωροφορική, δωροφορικόν, = δωροφόρος (bringing presents, tributary), Pl.Sph.222d.
II given as a present, στολή Ael.VH1.22.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
1 que ofrece regalos o consigue algo mediante regalos op. ‘que se obtiene previo pago’, Pl.Sph.222d, cf. Sud.s.u. θυσία.
2 de donación, regalado del vestido medo que se daba como regalo a los embajadores de Grecia u otras zonas ὄνομα δὲ τῇ στολῇ δωροφορική Ael.VH 1.22, cf. Hsch.

German (Pape)

[Seite 696] ή, όν, Geschenke bringend; Plat. Soph. 222 d; στολή, als Geschenk dargebracht, Ael. V. H. 1, 22.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
offert en présent.
Étymologie: δωροφορέω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δωροφορικός -ή -όν [δωροφόρος] geschenken brengend.

Russian (Dvoretsky)

δωροφορικός: приносящий дары, дарящий Plat.

Greek (Liddell-Scott)

δωροφορικός: -ή, -όν, δῶρα φέρων, Πλάτ. Σοφ. 222D. 2) ὡς δῶρον προσφερόμενος, στολὴ Αἰλιαν. Π. Ἱ. 122· ἐσθὴς «ἣν βασιλεὺς Περσῶν δωρεῖται» Ἡσύχ.

Greek Monolingual

δωροφορικός, -ή, -όν (AM)
1. αυτός που προσφέρει δώρα
2. αυτός που προσφέρεται ως δώρο.